Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
midnight moon
luna,
Последнее обновление: 2021-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
midnight dark night
crudelitas animarum
Последнее обновление: 2022-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no hidden riders/carry
vectus non occultus
Последнее обновление: 2023-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
midnight fwqjifsdal;dsafl;aisd
nocte mortem
Последнее обновление: 2023-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
light evening meal "midnight snack"
vesperna
Последнее обновление: 2016-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lucerna, lucernae oil lamp; midnight oil;
lucerna
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and moses said, thus saith the lord, about midnight will i go out into the midst of egypt:
et ait haec dicit dominus media nocte egrediar in aegyptu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
celetizon, celetizontos/is riders on horse-back; (statue by that name);
celetizon
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elucubror, elucubrari, elucubratus sum compose at night; burn the midnight oil over, spend the night working;
elucubrari
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;
sed posteaquam quartadecima nox supervenit navigantibus nobis in hadria circa mediam noctem suspicabantur nautae apparere sibi aliquam regione
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elucubro, elucubrare, elucubravi, elucubratus compose at night; burn the midnight oil over, spend the night working;
elucubrare
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and she arose at midnight, and took my son from beside me, while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.
et consurgens intempesta nocte silentio tulit filium meum de latere meo ancillae tuae dormientis et conlocavit in sinu suo suum autem filium qui erat mortuus posuit in sinu me
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said unto them, which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, friend, lend me three loaves;
et ait ad illos quis vestrum habebit amicum et ibit ad illum media nocte et dicit illi amice commoda mihi tres pane
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
vigilate ergo nescitis enim quando dominus domus veniat sero an media nocte an galli cantu an man
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they shall be as mighty men, which tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the lord is with them, and the riders on horses shall be confounded.
et erunt quasi fortes conculcantes lutum viarum in proelio et bellabunt quia dominus cum eis et confundentur ascensores equoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
behold the pale horse. the rider who at upon him was death. and hell followed with him.
et ecce equus pallidus
Последнее обновление: 2020-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: