Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
once you get it up keep it up
res firma mitescere nescit
Последнее обновление: 2024-08-16
Частота использования: 1
Качество:
once you get it up, keep it up
quondam vos adepto is sursum, custodiant eam
Последнее обновление: 2020-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
get it up you
vos adepto eam
Последнее обновление: 2022-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not fuck it up
non futuis
Последнее обновление: 2021-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you must do this (it's up to you to do this)
tibi faciendum est
Последнее обновление: 2024-01-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
in short to sum it up
quid quaeris? (=noli quaerere.)
Последнее обновление: 2019-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take the little book, and eat it up.
accipe libellum et devora illum.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
therefore said he, take it up to thee. and he put out his hand, and took it.
et ait tolle qui extendit manum et tulit illu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
its up to us
nemo venit
Последнее обновление: 2022-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it’s up to you
it’s up to you
Последнее обновление: 2024-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and they laid it up till the morning, as moses bade: and it did not stink, neither was there any worm therein.
feceruntque ita ut praeceperat moses et non conputruit neque vermis inventus est in e
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of israel shall kill it in the evening.
et servabitis eum usque ad quartamdecimam diem mensis huius immolabitque eum universa multitudo filiorum israhel ad vespera
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jesus answered and said unto them, destroy this temple, and in three days i will raise it up.
respondit iesus et dixit eis solvite templum hoc et in tribus diebus excitabo illu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.
surgens ergo mane tulit lapidem quem subposuerat capiti suo et erexit in titulum fundens oleum desupe
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and this is the father's will which hath sent me, that of all which he hath given me i should lose nothing, but should raise it up again at the last day.
haec est autem voluntas eius qui misit me patris ut omne quod dedit mihi non perdam ex eo sed resuscitem illum novissimo di
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates:
anno tertio separabis aliam decimam ex omnibus quae nascuntur tibi eo tempore et repones intra ianuas tua
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.
nemo autem inmittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus tollit enim plenitudinem eius a vestimento et peior scissura fi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and moses said unto aaron, take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the lord, to be kept for your generations.
dixitque moses ad aaron sume vas unum et mitte ibi man quantum potest capere gomor et repone coram domino ad servandum in generationes vestra
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the lord of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of midian at the rock of oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of egypt.
et suscitabit super eum dominus exercituum flagellum iuxta plagam madian in petra oreb et virgam suam super mare et levabit eam in via aegypt
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we will cut wood out of lebanon, as much as thou shalt need: and we will bring it to thee in floats by sea to joppa; and thou shall carry it up to jerusalem.
nos autem caedemus ligna de libano quot necessaria habueris et adplicabimus ea ratibus per mare in ioppe tuum erit transferre ea in hierusale
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: