Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
only god can judge me
experior me
Последнее обновление: 2020-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
only god can judge me?
deus solus me iudicare potest
Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
only god judge me
deus solum me iudicare potest
Последнее обновление: 2022-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
judge me
judica me, deus non potest
Последнее обновление: 2023-11-27
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
only god will judge me?
deus solus me iudicabit
Последнее обновление: 2020-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
not even god can judge me
tantum deus can sentio mihi
Последнее обновление: 2016-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
judge me not
judicas me not
Последнее обновление: 2022-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
judge me, only god
judica me, deus solus
Последнее обновление: 2018-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't judge me
don't judge me by my past
Последнее обновление: 2014-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god alone will judge me
deus solus me iudicet
Последнее обновление: 2023-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am not afraid of anyone's eyes only god can judge me
solum deum me iudicare potest
Последнее обновление: 2014-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
judge me by the people i avoid
احكموا علي من الناس الذين أتجنبهم
Последнее обновление: 2022-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god alone has the right to judge me
deus solus habet potestatem iudicandi mihi
Последнее обновление: 2022-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
save me, o god, by thy name, and judge me by thy strength.
in finem in carminibus intellectus davi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
judge me, o god, and plead my cause against an ungodly nation: o deliver me from the deceitful and unjust man.
in finem filiis core ad intellectu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the lord shall judge the people: judge me, o lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
et synagoga populorum circumdabit te et propter hanc in altum regreder
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
give me now wisdom and knowledge, that i may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?
da mihi sapientiam et intellegentiam ut egrediar coram populo tuo et ingrediar quis enim potest hunc populum tuum digne qui tam grandis est iudicar
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then said paul unto him, god shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
tunc paulus ad eum dixit percutiet te deus paries dealbate et tu sedens iudicas me secundum legem et contra legem iubes me percut
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: