Вы искали: phlegmon of the floor of the oral cavity (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

phlegmon of the floor of the oral cavity

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

and the floor of the house he overlaid with gold, within and without.

Латинский

sed et pavimentum domus texit auro intrinsecus et extrinsecu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

of the

Латинский

viri dei

Последнее обновление: 2019-08-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

of the foot

Латинский

pedis amputatio

Последнее обновление: 2022-06-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

of the angels

Латинский

lingua angeli

Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

book of the future

Латинский

book of the future

Последнее обновление: 2023-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

chaos of the night

Латинский

mensis nocte

Последнее обновление: 2024-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

emperor  of the shadows

Латинский

emptio albi

Последнее обновление: 2024-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

because of thes

Латинский

hasce

Последнее обновление: 2021-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the cieling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.

Латинский

et aedificavit parietes domus intrinsecus tabulatis cedrinis a pavimento domus usque ad summitatem parietum et usque ad laquearia operuit lignis intrinsecus et texit pavimentum domus tabulis abiegni

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when the inhabitants of the land, the canaanites, saw the mourning in the floor of atad, they said, this is a grievous mourning to the egyptians: wherefore the name of it was called abel-mizraim, which is beyond jordan.

Латинский

quod cum vidissent habitatores terrae chanaan dixerunt planctus magnus est iste aegyptiis et idcirco appellaverunt nomen loci illius planctus aegypt

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,200,343 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK