Вы искали: please, know me more (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

please, know me more

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

you alredy know me

Латинский

alrady vos scitis me

Последнее обновление: 2022-06-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i don't know me

Латинский

nescio quid mihi

Последнее обновление: 2020-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you will never know me

Латинский

vos non scitis

Последнее обновление: 2021-06-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

nothing scares me more than

Латинский

nihil me terret quam fortissimos

Последнее обновление: 2019-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you love me more than these?

Латинский

dicit ei: „domine tu scis quia amo te.“

Последнее обновление: 2020-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

lord give me more strength physically and spiritually

Латинский

in manus tuas, domine, commendo spiritum meum, domne

Последнее обновление: 2020-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

no one knows me

Латинский

nemo me novit

Последнее обновление: 2018-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

now therefore, i pray you, tarry ye also here this night, that i may know what the lord will say unto me more.

Латинский

obsecro ut hic maneatis etiam hac nocte et scire queam quid mihi rursum respondeat dominu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

“bring me more wine!” it's called "tomb abbey!"

Латинский

mandate tua

Последнее обновление: 2024-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the lord.

Латинский

habitatio tua in medio doli in dolo rennuerunt scire me dicit dominu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

thinkest thou that i cannot now pray to my father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?

Латинский

an putas quia non possum rogare patrem meum et exhibebit mihi modo plus quam duodecim legiones angeloru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, know the lord: for all shall know me, from the least to the greatest.

Латинский

et non docebit unusquisque proximum suum et unusquisque fratrem suum dicens cognosce dominum quoniam omnes scient me a minore usque ad maiorem eoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.

Латинский

et anxiatus est super me spiritus meus in me turbatum est cor meu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the lord.

Латинский

iudicavit causam pauperis et egeni in bonum suum numquid non ideo quia cognovit me dicit dominu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and i will give them an heart to know me, that i am the lord: and they shall be my people, and i will be their god: for they shall return unto me with their whole heart.

Латинский

et dabo eis cor ut sciant me quia ego sum dominus et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum quia revertentur ad me in toto corde su

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 32
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so when they had dined, jesus saith to simon peter, simon, son of jonas, lovest thou me more than these? he saith unto him, yea, lord; thou knowest that i love thee. he saith unto him, feed my lambs.

Латинский

cum ergo prandissent dicit simoni petro iesus simon iohannis diligis me plus his dicit ei etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,036,654,026 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK