Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in remembrance
in meam commemoration
Последнее обновление: 2020-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do this in remembrance
hoc facite in meam commemorationem
Последнее обновление: 2018-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rememoratio, rememorationis remembrance;
rememoratio
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do this in remembrance of me
in memoria mea
Последнее обновление: 2023-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
memory, remembrance, recall, recollection
memoria
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
the remembrance of past labors is sweet
iucundi acti labores
Последнее обновление: 2019-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i thank my god upon every remembrance of you,
gratias ago deo meo in omni memoria vestr
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.
zai memoria memor ero et tabescet in me anima me
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he hath holpen his servant israel, in remembrance of his mercy;
suscepit israhel puerum suum memorari misericordia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.
sed in ipsis commemoratio peccatorum per singulos annos fi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
his remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
memoria illius pereat de terra et non celebretur nomen eius in platei
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
et humilia respicit in caelo et in terr
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
moreover i will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
dabo autem operam et frequenter habere vos post obitum meum ut horum memoriam faciati
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and said, cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of god.
corneli exaudita est oratio tua et elemosynae tuae commemoratae sunt in conspectu de
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i said, i would scatter them into corners, i would make the remembrance of them to cease from among men:
dixi ubinam sunt cessare faciam ex hominibus memoriam eoru
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and peter calling to remembrance saith unto him, master, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.
et recordatus petrus dicit ei rabbi ecce ficus cui maledixisti arui
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i call to remembrance my song in the night: i commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
ut cognoscat generatio altera filii qui nascentur et exsurgent et narrabunt filiis sui
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
of these things put them in remembrance, charging them before the lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
haec commone testificans coram domino noli verbis contendere in nihil utile ad subversionem audientiu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yea, in the way of thy judgments, o lord, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.
et in semita iudiciorum tuorum domine sustinuimus te nomen tuum et memoriale tuum in desiderio anima
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. and how dieth the wise man? as the fool.
non enim erit memoria sapientis similiter ut stulti in perpetuum et futura tempora oblivione cuncta pariter obruent moritur doctus similiter et indoctu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: