Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
take me back
take me back
Последнее обновление: 2023-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take me
suscipe me quia e
Последнее обновление: 2020-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take me home
suscipe me in domum
Последнее обновление: 2018-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take me there
ibi me accipere
Последнее обновление: 2017-08-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
please take me now
obsecro ut mihi nunc
Последнее обновление: 2022-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take me to your leader
cur eundum librum semper fers?
Последнее обновление: 2023-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
come, take me by the arms
accipe nothi
Последнее обновление: 2021-11-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take me, sir, according to
suscipe me, domine, secundum eloquium tuum et viviam et non confundas me ab expectation mea
Последнее обновление: 2019-12-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
take me after you, virgin mary
trahe me post te virgo maria
Последнее обновление: 2017-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quintilius varus, give me back my legions!
quintili vare, legiones redde!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will fight until death takes me
i certare usque ad mortem
Последнее обновление: 2020-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for i know not to give flattering titles; in so doing my maker would soon take me away.
nescio enim quamdiu subsistam et si post modicum tollat me factor meu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then he brought me back the way of the gate of the outward sanctuary which looketh toward the east; and it was shut.
et convertit me ad viam portae sanctuarii exterioris quae respiciebat ad orientem et erat claus
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and jesus answered and said unto them, are ye come out, as against a thief, with swords and with staves to take me?
et respondens iesus ait illis tamquam ad latronem existis cum gladiis et lignis conprehendere m
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now therefore take, i pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me some venison;
sume arma tua faretram et arcum et egredere foras cumque venatu aliquid adprehenderi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in that same hour said jesus to the multitudes, are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? i sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.
in illa hora dixit iesus turbis tamquam ad latronem existis cum gladiis et fustibus conprehendere me cotidie apud vos sedebam docens in templo et non me tenuisti
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he said unto him, take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.
respondens dominus sume inquit mihi vaccam triennem et capram trimam et arietem annorum trium turturem quoque et columba
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and balaam said unto the angel of the lord, i have sinned; for i knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, i will get me back again.
dixit balaam peccavi nesciens quod tu stares contra me et nunc si displicet tibi ut vadam reverta
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and i cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and i die:
quia invenit servus tuus gratiam coram te et magnificasti misericordiam tuam quam fecisti mecum ut salvares animam meam nec possum in monte salvari ne forte adprehendat me malum et moria
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: