Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the sun must rise
Последнее обновление: 2023-10-24
Частота использования: 1
Качество:
the sun rise
solem in nobis oriri
Последнее обновление: 2021-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
like the sun i rise
non oriri ex flammis
Последнее обновление: 2021-07-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the sun will rise again
et oriri solem
Последнее обновление: 2020-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eat the sun
eat the sun
Последнее обновление: 2023-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as the sun set
sole occidente nautae in portum revertuntur
Последнее обновление: 2019-03-11
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
the sun is big.
sol magnus est.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
children of the sun
pueri solis
Последнее обновление: 2022-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the sun is shining.
sol lucet.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
forged from the sun
igne conflatum
Последнее обновление: 2021-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
without the sun nothing
sine sole nihil
Последнее обновление: 2024-03-27
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
the sun shines so bright
sol lucens
Последнее обновление: 2021-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no matter how dark it gets the sun is gonna rise again
rursus oriri solem sit amet
Последнее обновление: 2019-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we rise with the sun, we fall never
solitudo solis
Последнее обновление: 2023-04-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the earth stands for ever, the sun rises
aeternum stat
Последнее обновление: 2019-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
nondum enim sciebant scripturam quia oportet eum a mortuis resurger
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: