Вы искали: they fortify the camp (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

they fortify the camp

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

in the camp

Латинский

in castris

Последнее обновление: 2020-03-19
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

terrible as the camp

Латинский

teribilis ut castrorum

Последнее обновление: 2023-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i am in the camp,

Латинский

terran in italia habere vult

Последнее обновление: 2020-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a lot of fun in the camp

Латинский

multum gaudium in castris

Последнее обновление: 2022-06-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

terrible as the array of the camp

Латинский

terribilis castrorum

Последнее обновление: 2023-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the romans often fortified the camp.

Латинский

Последнее обновление: 2024-01-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they envied moses also in the camp, and aaron the saint of the lord.

Латинский

quia contrivit portas aereas et vectes ferreos confregi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the cloud of the lord was upon them by day, when they went out of the camp.

Латинский

nubes quoque domini super eos erat per diem cum incederen

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

show, marcus, your advice to a good friend in the camp.

Латинский

monstra, marce, consilium tuo amico bono in castris.

Последнее обновление: 2022-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and moses gat him into the camp, he and the elders of israel.

Латинский

reversusque est moses et maiores natu israhel in castr

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

prevented our access to the local nature of the defenses of the camp, and

Латинский

loci natura et munitio castrorum aditum prohibebant

Последнее обновление: 2020-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we do not want to stay here; we ought to break out from the camp,

Латинский

consul ipse hostes timet nec vult exercitie is eos dupeer

Последнее обновление: 2020-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they stood every man in his place round about the camp: and all the host ran, and cried, and fled.

Латинский

stantes singuli in loco suo per circuitum castrorum hostilium omnia itaque castra turbata sunt et vociferantes ululantesque fugerun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto moses, there is a noise of war in the camp.

Латинский

audiens autem iosue tumultum populi vociferantis dixit ad mosen ululatus pugnae auditur in castri

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

Латинский

postquam autem omnes circumcisi sunt manserunt in eodem castrorum loco donec sanarentu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

all they that were numbered in the camp of dan were an hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred. they shall go hindmost with their standards.

Латинский

omnes qui numerati sunt in castris dan fuerunt centum quinquaginta septem milia sescenti et novissimi proficiscentu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he sent messengers unto abimelech privily, saying, behold, gaal the son of ebed and his brethren be come to shechem; and, behold, they fortify the city against thee.

Латинский

et misit clam ad abimelech nuntios dicens ecce gaal filius obed venit in sycimam cum fratribus suis et obpugnat adversum te civitate

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till miriam was brought in again.

Латинский

exclusa est itaque maria extra castra septem diebus et populus non est motus de loco illo donec revocata est mari

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.

Латинский

et quicumque conbuserit ea lavabit vestimenta sua et carnem aqua et sic ingredietur in castr

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they rose up in the twilight, to go unto the camp of the syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of syria, behold, there was no man there.

Латинский

surrexerunt igitur vesperi ut venirent ad castra syriae cumque venissent ad principium castrorum syriae nullum ibidem reppererun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,951,088 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK