Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
donner du travail je donnerai du
da laborem dabo fructus
Последнее обновление: 2022-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le travail et la liberté nous poussent
labor et libertas urgent nos
Последнее обновление: 2022-08-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
par conséquent, le travail sur les salaires
hinc labor hinc merces
Последнее обновление: 2016-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quelle part de ce grand travail nous est confiée
quota pars tanti operis nobis committitur
Последнее обновление: 2022-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he hath builded against me, and compassed me with gall and travail.
beth aedificavit in gyro meo et circumdedit me felle et labor
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
cur timebo in die malo iniquitas calcanei mei circumdabit m
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have seen the travail, which god hath given to the sons of men to be exercised in it.
vidi adflictionem quam dedit deus filiis hominum ut distendantur in e
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nixus, nixus straining; the efforts of childbirth (pl.), travail;
nixus
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and moses sent messengers from kadesh unto the king of edom, thus saith thy brother israel, thou knowest all the travail that hath befallen us:
misit interea nuntios moses de cades ad regem edom qui dicerent haec mandat frater tuus israhel nosti omnem laborem qui adprehendit no
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
again, i considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. this is also vanity and vexation of spirit.
rursum contemplatus omnes labores hominum et industrias animadverti patere invidiae proximi et in hoc ergo vanitas et cura superflua es
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.
pro eo quod laboravit anima eius videbit et saturabitur in scientia sua iustificabit ipse iustus servus meus multos et iniquitates eorum ipse portabi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for when they shall say, peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.
cum enim dixerint pax et securitas tunc repentinus eis superveniet interitus sicut dolor in utero habenti et non effugien
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
mulier cum parit tristitiam habet quia venit hora eius cum autem pepererit puerum iam non meminit pressurae propter gaudium quia natus est homo in mundu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do i see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?
interrogate et videte si generat masculus quare ergo vidi omnis viri manum super lumbum suum quasi parientis et conversae sunt universae facies in aurugine
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sing, o barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the lord.
lauda sterilis quae non paris decanta laudem et hinni quae non pariebas quoniam multi filii desertae magis quam eius quae habebat virum dicit dominu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: