Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
weeping, wailing
lamenta (neut pl)
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 2
Качество:
weeping, wailing, lamenting
lamentatio
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 2
Качество:
einlatus, einlatus wailing, shrieking;
einlatus
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
lessus, lessi wailing; lamentation;
lessi
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
lamenta, lamentae wailing, weeping, groans, laments;
lamenta
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
ejulabundus, ejulabunda, ejulabundum abandoned to wailing/lamentation;
ejulabunda
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
lamentum, lamenti wailing (pl.), weeping, groans, laments;
lamenti
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
and in all vineyards shall be wailing: for i will pass through thee, saith the lord.
et in omnibus vineis erit planctus quia pertransibo in medio tui dicit dominu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ejulatus, ejulatus wailing, lamentation; ejulo, ejulare, ejulavi, ejulatus wail, lament;
ejulatus
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters.
festinent et adsumant super nos lamentum deducant oculi nostri lacrimas et palpebrae nostrae defluant aqui
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
the merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,
mercatores horum qui divites facti sunt ab ea longe stabunt propter timorem tormentorum eius flentes ac lugente
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
yet hear the word of the lord, o ye women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbour lamentation.
audite ergo mulieres verbum domini et adsumat auris vestra sermonem oris eius et docete filias vestras lamentum et unaquaeque proximam suam planctu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, what city is like tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?
et adsument super te carmen lugubre et plangent te quae est ut tyrus quae obmutuit in medio mari
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
for a voice of wailing is heard out of zion, how are we spoiled! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because our dwellings have cast us out.
quia vox lamentationis audita est de sion quomodo vastati sumus et confusi vehementer quia dereliquimus terram quoniam deiecta sunt tabernacula nostr
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
violence is risen up into a rod of wickedness: none of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them.
iniquitas surrexit in virga impietatis non ex eis et non ex populo neque ex sonitu eorum et non erit requies in ei
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and in every province, whithersoever the king's commandment and his decree came, there was great mourning among the jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.
in omnibus quoque provinciis oppidis ac locis ad quae crudele regis dogma pervenerat planctus ingens erat apud iudaeos ieiunium ululatus et fletus sacco et cinere multis pro strato utentibu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: