Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
death to
maleficis
Последнее обновление: 2020-06-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
death to all
habitantes in spelunca
Последнее обновление: 2021-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
death to communists
lucius usque ad mortem
Последнее обновление: 2020-08-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
death to ba'al
mortem ad ba'al
Последнее обновление: 2021-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to death to light
ad mortem ad lucem
Последнее обновление: 2023-07-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
always death to tyrants
semper mors tyrannis
Последнее обновление: 2021-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
death to you, hail satan
mors inimici mei
Последнее обновление: 2023-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
death to all kings but me
mortem regibus
Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
death to glory, hail satan
mors gloria salvete satanas
Последнее обновление: 2023-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
from death to live no breath to breath to live to live
a morte vivere nullus est spiritus ad spiritum vivere
Последнее обновление: 2021-10-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
death to the bad, life to the good
exquisivi dominum
Последнее обновление: 2022-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thus always i bring death to tyrants
sic semper evello mortem tyrannis
Последнее обновление: 2019-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to embrace, take firmly, include, seize
comprehendo
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
in the body of his flesh through death, to present you holy and unblameable and unreproveable in his sight:
nunc autem reconciliavit in corpore carnis eius per mortem exhibere vos sanctos et inmaculatos et inreprehensibiles coram ips
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
illuminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam paci
Последнее обновление: 2013-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
tempus spargendi lapides et tempus colligendi tempus amplexandi et tempus longe fieri a conplexibu
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and when he cometh, he shall smite the land of egypt, and deliver such as are for death to death; and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword.
veniensque percutiet terram aegypti quos in morte in morte et quos in captivitate in captivitate et quos in gladio in gladi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and it shall come to pass, if they say unto thee, whither shall we go forth? then thou shalt tell them, thus saith the lord; such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captivity, to the captivity.
quod si dixerint ad te quo egrediemur dices ad eos haec dicit dominus qui ad mortem ad mortem et qui ad gladium ad gladium et qui ad famem ad famem et qui ad captivitatem ad captivitate
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: