Вы искали: wolf among us (Английский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latin

Информация

English

wolf among us

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

among us

Латинский

inter nobis

Последнее обновление: 2022-02-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

god among us

Латинский

deus in nobis

Последнее обновление: 2021-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the gods among us

Латинский

among us god

Последнее обновление: 2023-08-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

death is among us

Латинский

mors in nobis:

Последнее обновление: 2019-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

among us, without us

Латинский

in nobis, send sine nobis

Последнее обновление: 2020-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the word was made flesh and dwelt among us

Латинский

et verbum caro factum est et habitavit in nobis

Последнее обновление: 2021-12-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the word became flesh and dwelt among us in english

Латинский

et verbum caro factum est et habitavit in nobis in english

Последнее обновление: 2022-12-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

cast in thy lot among us; let us all have one purse:

Латинский

sortem mitte nobiscum marsuppium unum sit omnium nostru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

wherefore of these men which have companied with us all the time that the lord jesus went in and out among us,

Латинский

oportet ergo ex his viris qui nobiscum congregati sunt in omni tempore quo intravit et exivit inter nos dominus iesu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against god.

Латинский

quia addit super peccata sua blasphemiam inter nos interim constringatur et tunc ad iudicium provocet sermonibus suis deu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,

Латинский

quoniam quidem multi conati sunt ordinare narrationem quae in nobis conpletae sunt reru

Последнее обновление: 2013-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the men of israel said unto the hivites, peradventure ye dwell among us; and how shall we make a league with you?

Латинский

ne forsitan in terra quae nobis sorte debetur habitetis et non possimus foedus inire vobiscu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

only herein will the men consent unto us for to dwell with us, to be one people, if every male among us be circumcised, as they are circumcised.

Латинский

unum est quod differtur tantum bonum si circumcidamus masculos nostros ritum gentis imitante

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the children of dan said unto him, let not thy voice be heard among us, lest angry fellows run upon thee, and thou lose thy life, with the lives of thy household.

Латинский

dixeruntque ei filii dan cave ne ultra loquaris ad nos et veniant ad te viri animo concitati et ipse cum omni domo tua perea

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and there came a fear on all: and they glorified god, saying, that a great prophet is risen up among us; and, that god hath visited his people.

Латинский

accepit autem omnes timor et magnificabant deum dicentes quia propheta magnus surrexit in nobis et quia deus visitavit plebem sua

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and joshua called for them, and he spake unto them, saying, wherefore have ye beguiled us, saying, we are very far from you; when ye dwell among us?

Латинский

vocavit gabaonitas iosue et dixit eis cur nos decipere fraude voluistis ut diceretis procul valde habitamus a vobis cum in medio nostri siti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the father,) full of grace and truth.

Латинский

et verbum caro factum est et habitavit in nobis et vidimus gloriam eius gloriam quasi unigeniti a patre plenum gratiae et veritati

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and he called the name of the place massah, and meribah, because of the chiding of the children of israel, and because they tempted the lord, saying, is the lord among us, or not?

Латинский

et vocavit nomen loci illius temptatio propter iurgium filiorum israhel et quia temptaverunt dominum dicentes estne dominus in nobis an no

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hear us, my lord: thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.

Латинский

audi nos domine princeps dei es apud nos in electis sepulchris nostris sepeli mortuum tuum nullusque prohibere te poterit quin in monumento eius sepelias mortuum tuu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the lord, and say, is not the lord among us? none evil can come upon us.

Латинский

principes eius in muneribus iudicabant et sacerdotes eius in mercede docebant et prophetae eius in pecunia divinabant et super dominum requiescebant dicentes numquid non dominus in medio nostrum non venient super nos mal

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,780,858 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK