Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arguably just as important (
datu vākšanā un ļaut viņiem dalīties zināšanās (
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
arguably, the situation is worse.
nenoliedzami situācija ir kļuvusi sliktāka.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
this is arguably a more precise and promising policy tool.
tas, iespējams, ir precīzāks un daudzsološāks politikas instruments.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
social vulnerability is arguably a major root cause of trafficking.
neapšaubāmi, cilvēku tirdzniecības galvenais pamatcēlonis ir sociālā neaizsargātība.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
these factors have arguably enhanced community acceptance of the process.
var apgalvot, ka ðie faktori ir palielinâjuði sabiedrîbas atbalstu pârdales procesam.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
arguably, the fate of an open world economic system hinges on the latter.
var uzskatīt, ka pasaules ekonomikas atvērtās sistēmas liktenis pamatā ir atkarīgs no tās.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
it could also arguably be more secure since far less sensitive information will be passed.
tas, domājams. garantētu arī lielāku drošību, jo daudz mazāk tiktu pārsūtīta jūtīga informācija.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
arguably, lower prices may be a pre-requisite for significantly increased quantities.
turklāt zemākas cenas var būt priekšnoteikums būtiskai daudzumu palielināšanai.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
it is arguably the most effective strategy with which countries can prepare for population ageing7".
tā noteikti ir visefektīvākā stratēģija, lai dalībvalstis varētu sagatavoties sabiedrības novecošanai.”7
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this indicator is particularly important, because arguably poverty is a major trigger for other risk factors.
Šis indikators ir īpaši svarīgs, jo nabadzība, domājams, lielā mērā izraisa citus riska faktorus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
arguably none of the europe 2020 objectives and headline targets will be reached without a strong investment in human capital.
nevienu no stratēģijas “eiropa 2020” uzdevumiem un pamatmērķiem nekādi nebūs iespējams sasniegt bez apjomīgiem ieguldījumiem cilvēku kapitālā.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this arguably leads to a number of quality improvements and advantages vis-à-vis regular fittings.
tas neapšaubāmi uzlabo kvalitāti un rada priekšrocības salīdzinājumā ar parastajiem savienotājelementiem.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
so let me finish and let me listen - arguably the most important thing and one of the most difficult things to do in politics.
tāpēc ļaujiet man beigt un ļaujiet klausīties, - kas, iespējams, ir vissvarīgākā un viena no visgrūtākajām lietām politikā.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
the black sea region arguably is of strategic importance for the security and diversification of energy supply in the european union and requires a comprehensive approach with that in mind.
melnās jūras reģions, iespējams, ir stratēģiski nozīmīgs reģions enerģijas piegādes drošībai un daudzveidībai eiropas savienībā un, paturot to prātā, ir nepieciešama vispusīga pieeja.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
saturation of the populations most at risk; moreover,arguably, an increase in service provision may be havingan effect in some areas.
kānodibināt kontaktu ar aktīvajiem narkotiku lietotājiem un,iespējams, sniegt viņiem norādījumus par ārstēšanāsuncitiem pakalpojumiem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the contract law project is at the heart of better law-making, and arguably this review of the acquis should be the jewel in that crown.
līgumtiesību projekts ir labāka likumdošanas procesa pamatā, un skaidrs, ka šai reglamentējošo noteikumu pārskatīšanai ir jābūt kā dārgakmenim šajā kronī.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
cogac (gdf group) has a substantial shareholding in and arguably joint control of soccram (thion group).
cogac (gdf grupa) pieder ievērojama akciju daļa uzņēmumā soccram (thion grupa) un iespējams minētā uzņēmuma kopīgā kontrole.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
a comprehensive flexicurity approach – as opposed to separate policy measures – is arguably the best way to ensure that social partners engage in a comprehensive debate on adaptability.
visaptveroša elastīguma un sociālās drošības pieeja – pretēji atsevišķiem politikas pasākumiem – pamatoti ir vislabākais veids, lai nodrošinātu to, ka sociālie partneri iesaistās visaptverošā diskusijā par pielāgošanās spēju.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in the lisbon treaty that inequality has arguably been balanced, with the other interests being of equal importance (though the results of this in practice remain to be seen).
lisabonas līgumā šī nevienlīdzība acīmredzot ir izlīdzināta un pārējām interesēm piešķirta līdzvērtīga nozīme (tomēr šīs nostādnes praktiskie rezultāti vēl nav redzami).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in the view of the authority, the fact that all of the four reports give similar results [21] however strengthens the results of the dt report and arguably also those of the three other reports.
iestāde uzskata, ka fakts, ka visos četros ziņojumos ir iegūti līdzīgi rezultāti [21], apstiprina dt ziņojuma rezultātus un, protams, arī trīs pārējo ziņojumu rezultātus.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: