Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we are beekeepers.
esam biškopji.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
technical assistance to beekeepers;
tehniskais atbalsts biškopjiem;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
technical assistance to beekeepers and groupings of beekeepers;
tehniskais atbalsts biškopjiem un biškopju grupām;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
number of professional beekeepers with more than 150 hives each;
profesionālo biškopju skaits ar vairāk nekā 150 stropiem katrā;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
(a) technical assistance to beekeepers and groupings of beekeepers;
a) tehniskais atbalsts biškopjiem un biškopju grupām;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bees are being decimated by disease and pests with which beekeepers cannot cope alone.
bišu masveida izmiršanu veicina slimības un sērgas, ar kurām biškopji vieni paši nespēj tikt galā.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
they will help beekeepers to face the current difficulties and encourage them to continue their activity.
Šie pasākumi palīdzēs biškopjiem pārvarēt pašreizējās grūtības un mudinās viņus turpināt savu darbu.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
nor can beekeepers cope alone with protecting their markets and ensuring the viability of their products.
bez atbalsta biškopji nespēj arī aizsargāt savus tirgus un nodrošināt savas produkcijas dzīvotspēju.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
the number of groups of producers and the number of individual beekeepers who have submitted an aid application,
ražotāju grupu skaitu un to atsevišķo biškopju skaitu, kuri iesnieguši atbalsta pieteikumu,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
beekeepers across europe already know about the threat caused by the varroa mites that have decimated bee colonies.
biškopji eiropā jau zina par draudiem, ko rada varroa ērces, kas jau ir masveidā iznīcinājušas bišu saimes.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
this breed is in danger of dying out, to be replaced by breeds which will be more profitable to beekeepers.
Šai šķirnei draud izmiršana, ja to aizstās ar šķirnēm, kas biškopjiem nes lielāku peļņu.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
the european parliament as well as member state authorities and beekeepers and all other stakeholders will be involved in a larger discussion process.
plašākā diskusiju procesā iesaistīsies eiropas parlaments, kā arī dalībvalstu iestādes, biškopji un visas citas ieinteresētās personas.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the number of hives in respect of which aid has been applied for by producer groups and individual beekeepers respectively, and granted,
saimju skaitu, par kuru attiecīgi ražotāju grupas un atsevišķi biškopji ir iesnieguši atbalsta pieteikumu un atbalstu saņēmuši,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
measures to support laboratories for the analysis of apiculture products with the aim of helping beekeepers to market and increase the value of their products;
pasākumi laboratoriju atbalstam, lai analizētu biškopības produktus ar mērķi palīdzēt biškopjiem pārdot savus produktus un palielināt to vērtību;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
bees are an integral part of the food chain: without bees, beekeepers, crops, fruit and nuts will be adversely affected.
bites ir barības ķēdes neatņemama sastāvdaļa: ja nebūs bišu, tas atstās nelabvēlīgu ietekmi uz biškopjiem, kultūraugu, augļu un riekstu ieguvi.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
the aid being paid to associations of beekeepers producing traditional honey of specific quality should therefore be continued, and the number of hives of local bees eligible for the aid should be adapted.
tādēļ būtu jāturpina izmaksāt atbalstu to biškopju apvienībām, kuri ražo īpašas kvalitātes tradicionālo medu, un būtu jāpielāgo vietējo bišu saimju skaits, par ko ir tiesības saņemt atbalstu.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
the number of hives in respect of which aid has been applied for by associations of beekeepers and individual beekeepers respectively, and granted,";
stropu skaitu, par kuru attiecīgi biškopju apvienības un atsevišķi biškopji ir iesnieguši atbalsta pieteikumu un saņēmuši atbalstu,";
this year, visitors have been offered products from more than 200 participants: latvian gardeners, beekeepers, winemakers, as well as equipment dealers and garden tool.
Šogad apmeklētājiem savu produkciju piedāvāja vairāk nekā 200 dalībnieki, kas pārstāvēja latvijas stādaudzētājus, biškopjus, vīnkopjus, kā arī dārza preču un tehnikas tirgotājus.
raw materials of the production are used to be purchased from the beekeepers and farmers of latvia. "deiva"ltd. gives priority for production of local producers.
produkcijas izejvielas tiek iepirktas no latvijas biškopjiem un zemniekiem.
(a) technical assistance to members of beekeepers' associations and honey houses with a view to improving the conditions for the production and extraction of honey;
a) tehniskā palīdzība biškopju asociāciju un medus ražotņu biedriem, lai uzlabotu medus ražošanas un ekstrakcijas apstākļus;