Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
documents in relation to accommodation, or proof of sufficient means to cover his accommodation;
dokumentus par apmešanās vietu vai pierādījumu, ka viņam ir pietiekami līdzekļi, lai segtu izdevumus par apmešanās vietu;
3.7 the eesc thinks that the proof of sponsorship and/or private accommodation could be burdensome.
3.7. eesk uzskata, ka prasība iesniegt pierādījumus par apņemšanos segt izdevumus un/vai privātu izmitināšanu varētu būt apgrūtinoša.
a proof of sponsorship and/or private accommodation may also constitute evidence of sufficient means of subsistence.
pierādījums par apņemšanos segt izmaksas un/vai privātu izmitināšanu arī var būt apliecinājums pietiekamiem iztikas līdzekļiem.
(b) documents in relation to accommodation, or proof of sufficient means to cover his accommodation;
b) dokumentus par apmešanās vietu vai pierādījumu, ka viņam ir pietiekami līdzekļi, lai segtu izdevumus par apmešanās vietu;