Вы искали: to license plant operations (Английский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Latvian

Информация

English

to license plant operations

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латышский

Информация

Английский

it is not sufficient that the parties remain free to license independently.

Латышский

nepietiek ar to, ka pusēm paliek brīvība neatkarīgi izsniegt licences.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

whether the licensors remain free to license their respective technologies independently.

Латышский

vai licenciāriem paliek iespēja neatkarīgi izsniegt licences uz savām attiecīgajām tehnoloģijām.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in europe we take over two years on average to license a perfectly safe gm product.

Латышский

eiropā paiet aptuveni divi gadi, lai piešķirtu licenci pilnīgi drošam Ģm produktam.

Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:

Английский

quantities consumed by the energy industry to support the extraction (mining, oil and gas production) or plant operations of transformation activities.

Латышский

enerģētikas sektorā izlietotie daudzumi ieguves (ogļu, naftas un gāzes ieguves) nodrošināšanai vai pārveidošanas darbībās iekārtu ekspluatācijā.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the obligation on the licensor not to license the technology to another licensee in a particular territory,

Латышский

licenciāra pienākums ir noteiktā teritorijā nepiešķirt attiecīgās tehnoloģijas licenci vēl kādam licenciātam,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the obligation on the licensor not to license the technology to another licensee in a particular territory;

Латышский

pienākumu licenciāram neizsniegt licenci tehnoloģijas izmantošanai citam licenciātam noteiktā teritorijā;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

under such an agreement the parties mutually commit not to license their competing technologies to third parties.

Латышский

saskaņā ar šādu nolīgumu puses savstarpēji apņemas neizsniegt licences uz savām konkurējošām tehnoloģijām trešām pusēm.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

examine the feasibility of measures that could lead significant market players to license interoperability information to report by 2012.

Латышский

pētīs iespējas noteikt pasākumus, kas varētu likt ievērojamiem tirgus dalībniekiem licencēt sadarbspējas informāciju, un par to ziņos līdz 2012. gadam.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

ability to license the application objects that are needed to modify the code according to the client’s requirements.

Латышский

spēja licencēt pieteikuma objektus, kas ir nepieciešami, lai modificēt kodu atbilstoši klienta prasībām.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

e.g. the public purchaser can require participating companies to license iprs to third parties under fair and reasonable market conditions.

Латышский

piemēram, publiskā iepirkuma veicējs var pieprasīt uzņēmējsabiedrībām dalībniecēm piešķirt intelektuālā īpašuma tiesību licenci trešām pusēm atbilstīgi taisnīgiem un pamatotiem tirgus nosacījumiem.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the digital environment, collective management organisations are regularly required to license their repertoire for totally new forms of exploitation and business models.

Латышский

digitālajā vidē mantisko tiesību kolektīvā pārvaldījuma organizācijas regulāri saņem pieprasījumus licencēt savu repertuāru pilnīgi jauniem izmantošanas veidiem un darījumdarbības modeļiem.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

field of use restrictions may have pro-competitive effects by encouraging the licensor to license his technology for applications that fall outside his main area of focus.

Латышский

izmantošanas jomas ierobežojumiem var būt konkurenci veicinošs efekts, kas iedrošina licenciāru licencēt savu tehnoloģiju izmantošanai ārpus viņa pamatinterešu zonas.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

furthermore, there are instances where several rightholders have rights in the same work and may have authorised different collecting societies to license their respective shares of rights in the work.

Латышский

turklāt ir gadījumi, kad vairākiem tiesību subjektiem ir tiesības uz vienu un to pašu darbu un tie var būt atļāvuši dažādām kolektīvā pārvaldījuma organizācijām licencēt to attiecīgās tiesību daļas attiecībā uz darbu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

even in the absence thereof, appreciable foreclosure effects may occur where non-compete obligations are targeted at undertakings that are the most likely to license competing technologies.

Латышский

pat ja tā nav, var rasties ievērojamas pakāpes tirgū nelaišanas efekts, ja nekonkurēšanas pienākums ir piemērots uzņēmumiem, par kuriem pastāv vislielākā iespēja, ka tie licencēs konkurējošas tehnoloģijas.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if a licensee is entitled to license competing technologies from third parties, there is a risk that particularly licensed know-how would be used in the exploitation of competing technologies and thus benefit competitors.

Латышский

ja licenciāts drīkst licencēt konkurējošas tehnoloģijas no trešām pusēm, pastāv risks, ka īpaši licencēta zinātība varētu tikt pielietota konkurējošu tehnoloģiju izmantošanā un tādējādi dot labumu konkurentiem.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for instance, a licensor may be reluctant to license his competitors if he cannot limit the licence to a particular production site with a specific capacity (a site licence).

Латышский

piemēram, licenciārs var negribēt izsniegt licences saviem konkurentiem, ja viņš nevar ierobežot licenci uz noteiktu ražošanas vietu ar konkrētu ražošanas jaudu (vietas licence).

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

upon receipt of all relevant information, the collective management organisation shall, without undue delay, either offer a licence or provide the user with a reasoned statement explaining why it does not intend to license a particular service.

Латышский

saņēmusi visu attiecīgo informāciju, mantisko tiesību kolektīvā pārvaldījuma organizācija bez nepamatotas kavēšanās vai nu piedāvā licenci, vai izmantotājam izdod paziņojumu ar pamatojumu, kāpēc tā neparedz licencēt konkrēto pakalpojumu.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

member states may allow public authorities that supply spatial data sets and services to license them to, and/or require payment from, the public authorities or institutions and bodies of the community that use these spatial data sets and services.

Латышский

dalībvalstis var atļaut publiskām iestādēm, kuras sniedz telpisko datu kopas un pakalpojumus, licencēt tos un/vai pieprasīt maksu no publiskajām iestādēm vai kopienas iestādēm un struktūrām, kuras šos telpisko datu kopas un pakalpojumus izmanto.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to license it from another party in an arm’s length transaction (as in the ‘relief from royalty’ approach, using discounted net cash flows); or

Латышский

saņemt licenci no citas personas darījumā, kura nosacījumi atbilst nesaistītu pušu darījuma nosacījumiem, (tāpat kā “atbrīvojuma no autoratlīdzības” gadījumā, izmantojot diskonta neto naudas plūsmas); vai,

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Английский

whereas the commission, after consulting the member states within the standing veterinary committee, submitted to the council a report laying down the conditions governing plant, operation and control which the process of chilling by immersion in water must meet in order not to be considered as falling within the scope of the said prohibition;

Латышский

tā kā komisija pēc konsultācijām ar pastāvīgās veterinārijas komitejas sastāvā esošajām dalībvalstīm iesniedza padomei ziņojumu, kurā ietverti nosacījumi, kas attiecas uz uzņēmumu, darbību un kontroli, un kas jāievēro dzesinot, iegremdējot ūdenī, lai uzskatītu, ka uz to neattiecas minētā aizlieguma darbības joma;

Последнее обновление: 2016-12-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,804,317 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK