Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
verbatim reports
pants stenogramma
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
rule 181 verbatim reports
181. pants stenogramma
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
verbatim report of the hearing
tiesas sēdes stenogramma
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verbatim report of proceedings of sittings
darba kārtība sēžu stenogrammas
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
verbatim reporting and stenotype recording services
stenografēšanas un stenogrammu sastādīšanas pakalpojumi
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
content of the directive is often transposed verbatim
direktīvas saturs bieži tiek transponēts burtiski
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
adverse events include verbatim terms in parentheses.
nevēlamās blakusparādības ietver burtisku skaidrojumu iekavās.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
verbatim reports (amendment of rule 173) (debate)
(debates)
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
the verbatim report shall be published as an annex to the
stenogrammu publicē kā pielikumu
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
minutes texts adopted verbatim reports audiovisual record of proceedings
protokols pieņemtie teksti stenogramma debašu audiovizuālie ieraksti
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in general, member states have transposed these new provisions verbatim.
kopumā dalībvalstis ir transponējušas šos jaunos noteikumus vārds vārdā.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
all except seven member states30 have undertaken to transpose this article verbatim.
visas dalībvalstis, izņemot septiņas30, ir apņēmušās transponēt šo pantu vārds vārdā.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
firstly, the plurilingual verbatim report that we already get the next day will continue.
pirmkārt, daudzvalodu ziņojuma stenogramma, ko saņem nākamajā dienā, tiks turpināta.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
41 amendments have now been incorporated, either verbatim or in substance in the common position.
pašlaik kopējā nostājā burtiski vai pēc būtības ir iekļauts 41 grozījums.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
2 amendments have now been incorporated, either verbatim or in spirit, in the common position.
kopējā nostājā tagad burtiski vai pēc būtības ir iekļauti 2 grozījumi.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
many of these amendments have now been incorporated, either verbatim or in substance in the common position.
pašlaik kopējā nostājā burtiski vai pēc būtības ir iekļauti daudzi no šiem grozījumiem.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a verbatim report of the proceedings under paragraphs 3 and 4 shall be drawn up in the official languages.
Šā panta 3. un 4. punktā minēto apspriežu stenogrammu raksta visās oficiālajās valodās.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
22 amendments have now been incorporated, either verbatim, in part or in spirit, in the common position.
kopējā nostājā tagad precīzi, daļēji vai pēc būtības ir iekļauti 22 grozījumi.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
all schedules and other instruments referred to in this agreement are incorporated into this agreement as completely as if they were copied verbatim in the body of it
visi pielikumi un citi šajā līgumā minētei juridiskie instrumenti ir uzskatāmi par pilnībā iekļautiem līgumā, it kā to teksts būtu ierakstīts līguma tekstā
Последнее обновление: 2013-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the common position incorporates a number of the european parliament’s first reading amendments, either verbatim or in spirit.
kopējā nostājā precīzi vai pēc būtības iekļauta virkne eiropas parlamenta pirmā lasījuma grozījumu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: