Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
chronically diseased animals;
lėtiniai susirgimai;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
the situation of chronically ill people
lėtinėmis ligomis sergančių žmonių padėčiai;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
foreign policy is chronically underfunded.
nuolat nepakankamas užsienio politikos finansavimas.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
basic research is chronically underfunded in the eu.
es pagrindiniams tyrimams nuolat stinga lėšų.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
they are usually chronically debilitating or even life-threatening.
jos lėtai sekina sveikatą ar netgi kelia pavojų gyvybei.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
chronically aquatic hazardous of category 1,2, 3 and 4.
nuolatinis pavojus vandens aplinkai, 1, 2, 3 ir 4 kategorija.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the common foreign and security policy is also chronically under-funded.
bendroji užsienio ir saugumo politika taip pat nuolatos per mažai finansuojama.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
safety and immunogenicity data in special risk groups (immunocompromised and chronically ill)
saugumo ir imunogeniškumo duomenis vartojant tam tikroms rizikos grupėms (kurių imuninė sistema nusilpusi arba kurie serga lėtinėmis ligomis)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
it has proven to increase quality of care for patients, in particular chronically ill patients.
jau įrodyta, kad nuotolinis stebėjimas gerina pacientų, ypač lėtinėmis ligomis sergančių pacientų, gyvenimo kokybę.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in a photocarcinogenicity study, albino hairless mice were chronically treated with tacrolimus ointment and uv radiation.
atliekant fotokancerogeniskumo tyrim, beplauks albinoss pels buvo ilgai tepamos takrolimuzo tepalu ir svitinamos ultravioletiniais spinduliais.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
a change in behaviour towards people with disabilities and the chronically ill can be achieved by measures of this kind.
būtent tokiomis priemonėmis galima pakeisti visuomenės elgesį neįgaliųjų ir chroniškai sergančių žmonių atžvilgiu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
rare diseases are life-threatening or chronically debilitating diseases with a low prevalence and a high level of complexity.
retosios ligos yra gyvybei pavojų keliančios ar lėtai sekinančios mažai išplitusios ir labai sudėtingos ligos.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the commission observes that olympic airways is a chronically indebted company which has already lost a significant part of its authorised capital.
komisija pažymi, kad olympic airways yra nuolat įsiskolinusi ir jau prarado didelę savo įstatinio kapitalo dalį.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
the issue of different qualifications of certain feed is chronically preoccupying businesses, national and eu-authorities including the courts.
skirtingo tam tikrų pašarų rūšių kvalifikavimo klausimas yra nuolat aktualus verslui, nacionalinėms ir es institucijoms, įskaitant teismus.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
adynamic bone disease may develop if pth levels are chronically suppressed below approximately 1.5 times the upper limit of normal with the ipth assay.
jei pth koncentracija yra nuolat mazesn, negu mazdaug 1, 5 karto sumazinta virsutin normos riba, nustatoma pagal ipth, gali prasidti adinamin kaul liga.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
the disease burden of hepatitis c is high, with up to 170 million people estimated to have had contact with the virus and 130 million people chronically infected worldwide.
hepatitas c yra rimta problema, nes visame pasaulyje apie 170 mln. žmonių buvo užsikrėtę virusu, o 130 mln. žmonių serga lėtine forma.
Последнее обновление: 2014-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
around 860 million people in the world are chronically hungry due to extreme poverty, while up to 2 billion people lack food security intermittently due to varying degrees of poverty.
apie 860 milijonų pasaulio gyventojų nuolat badauja, kadangi gyvena visiškame skurde, o beveik 2 milijardai žmonių laikas nuo laiko kenčia maisto stygių dėl didesnio ar mažesnio skurdo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
belgium: defines rare diseases as life-threatening or chronically debilitating diseases which are of such low prevalence that special combined efforts are needed to address them.
retoji liga apibrėžta kaip pavojų gyvybei kelianti arba chroniškai sekinanti liga, kurios paplitimas toks nedidelis, kad norint jas išgydyti reikia ypatingų bendrų pastangų.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
around 860 million people in the world are chronically hungry due to extreme poverty, while up to 2 billion people lack food security intermittently due to varying degrees of poverty.
apie 860 milijonų pasaulio gyventojų nuolat badauja, nes gyvena visiško skurdo sąlygomis, o beveik 2 milijardai žmonių laikas nuo laiko kenčia maisto stygių dėl didesnio ar mažesnio skurdo.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the commission concluded in decision nn 31/06 that the pwc audit report could therefore correctly base itself on rtp’s financial accounts and found that rtp was indeed chronically underfinanced.
sprendime nn 31/06 komisija padarė išvadą, kad todėl rengiant pwc audito ataskaitą buvo galima pagrįstai remtis rtp finansinėmis ataskaitomis, ir nustatė, kad rtp veikla iš tikrųjų buvo nuolat nepakankamai finansuojama.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: