Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
clinically relevant bradycardia
kliniškai svarbi bradikardija;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
- clinically relevant bradycardia
- yra klinikai reikšminga bradikardija;
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
clinically relevant non-major
klinikiniu požiūriu reikšmingas ne didysis kraujavimas
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
clinically relevant laboratory abnormalities
kliniškai reikšmingi laboratorinių rodmenų nuokrypiai
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
oct1 at clinically relevant concentrations.
oct1 nešiklių inhibitorius.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
this difference is not clinically relevant.
Šis skirtumas nėra kliniškai svarbus.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
no clinically relevant interactions are expected.
klinikiniu požiūriu svarbios sąveikos nesitikima.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
contraceptives, clinically relevant increases are rare.
taciau klinikai reiksmingas padidjimas yra retas.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
this increase is not considered clinically relevant.
manoma, kad sis padidjimas kliniskai nereiksmingas.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
non-major clinically relevant bleeding events
ne didžiojo klinikiniu požiūriu reikšmingo kraujavimo atvejai
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
- increase not thought to be clinically relevant.
- manoma, kad šis padidėjimas kliniškai nesvarbus.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
no further clinically relevant accumulation was observed.
tolesnio kliniškai svarbaus kaupimosi nepastebėta.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
major bleeding events/clinically relevant bleeds
svarbesni kraujavimo reiškiniai/kliniškai reikšmingas kraujavimas
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
a 4-unit decrease is considered clinically relevant.
sumažėjimas 4 vienetais laikomas kliniškai reikšmingu.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
has no clinically relevant influence on telithromycin pharmacokinetics.
4. 6
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
these findings were observed at clinically relevant exposures.
aprasytasis poveikis pasireisk nuo ekspozicij, artim klinikinms.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
major and non-major clinically relevant bleeding events
didžiųjų ir ne didžiųjų klinikiniu požiūriu reikšmingų kraujavimų atvejai
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
clinically relevant bradycardia (persistent heart rate < 50 bpm);
yra kliniškai reikšminga bradikardija (pastovus širdies susitraukimų dažnis < 50 dūžių per minutę);
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
overall, no clinically relevant difference between genders was observed.
tarp lyčių jokio kliniškai svarbaus skirtumo nebuvo pastebėta.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
therefore, clinically relevant interactions involving cytochrome cyp2c9 appear unlikely.
dėl to kliniškai svarbios sąveikos, dalyvaujant citochromui cyp2c9, neturėtų būti.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество: