Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the company was erroneously considering it to be 30 days instead.
bendrovė klaidingai manė, jog šis terminas buvo 30 dienų.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
since this adjustment was made erroneously, the adjustment was withdrawn.
kadangi toks koregavimas buvo klaidingas, jis buvo panaikintas.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
however, reference was erroneously made to article 22 of that regulation instead.
tačiau tame reglamente padaryta klaida – vietoje minėto straipsnio nuorodos pateikta nuoroda į 22 straipsnį.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
cimzia may cause erroneously elevated aptt assay results in patients without coagulation abnormalities.
cimzia gali sąlygoti klaidingai didesnius datl tyrimo rezultatus pacientams, kuriems nėra kraujo krešėjimo sutrikimų.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the request shall contain a statement indicating that the transaction was initiated erroneously or unintentionally.
prašyme turi būti teiginys, kad sandoris inicijuotas per klaidą ar netyčia.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
such an assumption would be erroneously ignoring the imitation effect and the escalation of piracy in west africa.
dėl tokios prielaidos būtų klaidingai nekreipiamas dėmesys į analogiškų piratavimo atvejų dažnėjimą vakarų afrikoje.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
taric additional code a977 initially given to the company müller gmbh was erroneously attributed twice and had to be withdrawn.
papildomas taric kodas a977, iš pradžių suteiktas bendrovei müller gmbh, buvo klaidingai suteiktas antrą kartą, todėl turėjo būti panaikintas.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
whereas this regulation should enter into force immediately to avoid any abuse in the granting of erroneously high aid;
kadangi tam, kad dėl piktnaudžiavimo nebūtų suteikta pernelyg didelė pagalba, šis reglamentas įsigalioja nedelsiant;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
however, it was found that the customs duty was erroneously omitted in the underselling calculations regarding two indian exporting producers.
tačiau buvo nustatyta, kad dviejų indijos eksportuojančių gamintojų atžvilgiu buvo neteisingai praleistas muitas apskaičiuojant pardavimą sumažintomis kainomis.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
the goc claimed that in the definitive disclosure document the commission erroneously stated that the goc withheld certain information in the questionnaire reply and subsequent submissions.
klr vyriausybė teigė, jog galutinio atskleidimo dokumente komisija klaidingai nurodo, kad klr vyriausybė klausimyno atsakymuose ir vėliau pateikdama pastabų nuslėpė tam tikrą informaciją.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
the commission concluded erroneously that the funds obtained from the sale of the import credits benefited all export products as the use of cash was not linked to a particular product.
komisija padarė klaidingą išvadą, kad už importo kreditų pardavimą gautos lėšos suteikė naudos visiems eksportuojamiems produktams, kadangi pinigų naudojimas nebuvo susietas su konkrečiu produktu.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
however, for instance in cases where the funding scheme was chosen erroneously the ercea may decide to evaluate a proposal against the criteria of a different funding scheme.
tačiau tais atvejais, kai finansavimo planas yra pasirinktas neteisingai, emttvĮ gali nuspręsti vertinti pasiūlymą pagal kito finansavimo plano kriterijus.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
this is justified because the residual voids content has relatively large uncertainties in terms of both measurements and relevance and some surfaces may therefore erroneously be rejected when based only on the voids measurement.
toks pasirinkimas grindžiamas tuo, kad liekamąjį akytumą sunku tiksliai išmatuoti ir jis nėra patikimas, dėl to tam tikras dangas galima be reikalo atmesti, jeigu jos būtų vertinamos tik pagal išmatuotą liekamąjį akytumą.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
furthermore, the commission erroneously concluded, solely on the basis of asymmetry of risk profiles and without relevant factual and economic evidence, that there might be market instability.
beje, komisija remdamasi vien rizikos profilių asimetrija ir be atitinkamų faktinių ir ekonominių įrodymų padarė klaidingą išvadą dėl galimo rinkos nestabilumo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in particular, the wine grape variety name ‘montepulciano’ was erroneously mentioned in part b of annex xv and should therefore be moved to part a of that annex.
visų pirma, vyninių vynuogių veislės pavadinimas „montepulciano“ xv priedo b dalyje nurodytas per klaidą, todėl jis turėtų būti išbrauktas ir įtrauktas į to priedo a dalį.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
however, the annex to that decision erroneously identified that amount to be charged to budget item 6701‘clearance of eagf accounts — assigned revenue’.
tačiau to sprendimo priede minėta suma klaidingai priskirta biudžeto punktui 6701„eŽŪgf sąskaitų patikrinimas – asignuotos įplaukos“.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
but the aid referred to in recital 22 arose out of resolution no 33/6, rather than resolution no 33/4, which was erroneously cited in the initiating decision of 3 february 2004.
vis dėlto 22 punkte nurodyta pagalba buvo skirta remiantis sprendimu nr. 33/6, o ne sprendimu nr. 33/4, klaidingai paminėtu 2004 m. vasario 3 d. sprendime pradėti oficialią tyrimo procedūrą.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
naturally, it sees this from the perspective of an outsider and may even imagine - erroneously, i believe - that it is similar to america's own historical experience.
Žinoma, jav žiūri į tai iš stebėtojo perspektyvos ir gali net įsivaizduoti - manau, klaidingai, - kad tai panašu į pačios jav istorinę patirtį.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
however, the date of entry into force of regulation ecb/2001/13 was erroneously set as 1 january 2002, with the result that regulation ecb/1998/16, which under the provisions of regulation ecb/2001/13 is repealed at the date of entry into force of the latter, was repealed one year too soon.
tačiau reglamento ecb/2001/13 įsigaliojimo diena buvo klaidingai nustatyta 2002 m. sausio 1 d.; dėl to reglamentas ecb/1998/16, kuris pagal reglamento ecb/2001/13 nuostatas panaikinamas pastarojo reglamento įsigaliojimo dieną, buvo panaikintas vieneriais metais per anksti.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество: