Вы искали: linden (Английский - Литовский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Литовский

Информация

Английский

linden

Литовский

linden

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

lime (linden)

Литовский

liepų žiedai

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 48
Качество:

Источник: IATE

Английский

linden flowers

Литовский

liepžiedžiai

Последнее обновление: 2020-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

linden-brunnen

Литовский

linden-brunnen

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

linden absolute coe 458 / linden flowers extract coe 458 / linden tincture coe 458

Литовский

liepų absoliutas coe 458/liepžiedžių ekstraktas coe 458/liepų tinktūra coe 458

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

tilia cordata extract is an extract of the flowers of the linden, tilia cordata, tiliaceae

Литовский

mažalapių liepų ekstraktas – liepų, tilia cordata, tiliaceae, žiedų ekstraktas

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the park also boasts one of nature's wonderful pranks - a linden tree with six trunks.

Литовский

parkas didžiuojasi ir gamtos išdaiga – net šešis kamienus turinčia liepa.

Последнее обновление: 2013-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

tilia cordata water is an aqueous solution of the odoriferous principles of the flowers of the linden, tilia cordata, tiliaceae

Литовский

mažalapių liepų vanduo – liepų, tilia cordata, tiliaceae, žiedų kvapiųjų dalių vandeninis tirpalas

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in order to better apply rules on international taxonomical nomenclature it is appropriate to adapt the latin names for pistachios, apples, cherries, strawberries, dewberries, blueberries, kumquats, potatoes, yams, beetroot, peppers, okra, broccoli, head cabbage, chinese cabbage, kale, kohlrabi, scarole, rucola, leaves and sprouts of brassica, beet leaves, witloof, celery leaves, basil, palm hearts, sorghum, coffee beans, rose petals, jasmine flowers, lime (linden), rooibos leaves, dill, sichuan pepper, cinnamon, turmeric, sugar beet and banana.

Литовский

siekiant geriau taikyti tarptautinės taksonominės nomenklatūros taisykles, tikslinga patikslinti pistacijų, obuolių, vyšnių, braškių, gervuogių, šilauogių (mėlynių), kinkanų, bulvių, dioskorėjų, burokėlių, paprikų, ybiškių, brokolių, gūžinių kopūstų, kininių bastučių, lapinių kopūstų, ropinių kopūstų, salotinės trūkažolės, gražgarstės, kopūstinių kultūrų lapų ir daigų, burokėlių lapų, paprastosios trūkažolės, salierių lapų, baziliko, palmių šerdžių, sorgų, kavos pupelių, rožės žiedlapių, jazminaičių žiedų, liepos, raibsteglio lapų, krapų, uosrutės, cinamono, ciberžolės, cukrinių runkelių ir bananų lotyniškus pavadinimus;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,938,983 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK