Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
respiratory protection devices providing full insulation from the atmosphere, including those for use in diving,
kvėpavimo apsaugos įrenginiai, visiškai apsaugantys nuo atmosferos, įskaitant tuos, kurie skirti nardymui,
the workers concerned shall be provided with protective clothing and individual respiratory protection equipment which they must wear;
tokiems darbuotojams išduodama apsauginė apranga ir asmeninės kvėpavimo takų apsaugos priemonės, kuriomis jie privalo naudotis;
removal of ignition sources, provision for sufficient ventilation/respiratory protection, control of dust, prevention of skin and eye contact,
užsidegimo šaltinių pašalinimas, pakankamos vėdinimo/kvėpavimo sistemos apsaugos užtikrinimas, dulkių susidarymo kontrolė, sąlyčio su oda ir akimis prevencija,
pursuant to the first subparagraph, the workers concerned shall be provided with protective clothing and individual respiratory protection equipment which they must wear as long as the abnormal exposure persists;
laikantis pirmosios pastraipos, tokie darbuotojai aprūpinami apsaugine apranga ir asmeninėmis kvėpavimo takų apsaugos priemonėmis, kuriomis jie privalo naudotis tol, kol trunka stiprus poveikis;
so that they can withdraw in safety, workers must, where necessary, be provided with self-rescue respiratory protection devices which they must always keep within their reach.
kad darbuotojai galėtų saugiai evakuotis, prireikus, juos būtina aprūpinti asmeninėmis kvėpavimo takų apsaugos priemonėmis, kurias jie laikytų lengvai pasiekiamose vietose.
— removal of ignition sources, provision for sufficient ventilation/respiratory protection, control of dust, prevention of skin and eye contact, environmental precautions such as:
— užsidegimo šaltinių pašalinimas, pakankamos vėdinimo/kvėpavimo sistemos apsaugos užtikrinimas, dulkių susidarymo kontrolė, sąlyčio su oda ir akimis prevencija, ekologines atsargumo priemones, pvz.:
for example, temporary lighting may need to be explosion protected, and appropriate ppe provided (e.g. respiratory protection for use when cleaning filters). filters).
pavyzdžiui, gali prireikti laikino apšvietimo, apsaugoto nuo sprogimo, ir atitinkamų aap darbuotojams (pavyzdžiui, filtrus valančius darbuotojus – kvėpavimo takų apsaugos priemonėmis).
pursuant to the first subparagraph, the workers concerned shall be provided with protective clothing and individual respiratory protection equipment which they must wear as long as the abnormal exposure persists; that exposure may not be permanent and shall be kept to the strict minimum of time necessary for each worker.
laikantis pirmosios pastraipos, tokie darbuotojai aprūpinami apsaugine apranga ir asmeninėmis kvėpavimo takų apsaugos priemonėmis, kuriomis jie privalo naudotis tol, kol trunka stiprus poveikis; tas poveikis negali būti nuolatinis ir privalo trukti tik labai trumpą, kiekvienam darbuotojui būtiną laiką.
(b) the workers concerned shall be provided with protective clothing and individual respiratory protection equipment which they must wear; the exposure may not be permanent and shall be kept to the strict minimum of time necessary for each worker;
b) tokiems darbuotojams išduodama apsauginė apranga ir asmeninės kvėpavimo takų apsaugos priemonės, kuriomis jie privalo naudotis; tas poveikis negali būti nuolatinis ir privalo trukti tik labai trumpą, kiekvienam darbuotojui būtiną laiką;