Вы искали: underage (Английский - Литовский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Литовский

Информация

Английский

underage

Литовский

pilnametystė

Последнее обновление: 2012-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

should young, underage criminals be executed or educated?

Литовский

ar jauni žmonės, nepilnamečiai turėtų būti baudžiami mirtimi, ar mokomi?

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

fight underage and forced marriages, and begging involving children

Литовский

kovoti su nepilnamečių ir prievartinėmis santuokomis ir elgetavimu, į kurį įtraukiami vaikai

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in addition, the rights of underage players must be safeguarded effectively at all times.

Литовский

be to, visais atvejais turėtų būti veiksmingai ginamos nepilnamečių žaidėjų teisės.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in my opinion, executions of underage children or those who committed crimes while underage are totally unacceptable.

Литовский

mano manymu, nepilnamečiams, arba tiems asmenims, kurie nusikaltimus padarbūdami nepilnamečiai, vykdomi mirties nuosprendžiai visiškai nepriimtini.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

we cannot regulate everything according to the internal market concept and particularly not the prevention of underage gambling or gambling addiction.

Литовский

mes negalime visko reguliuoti tik vadovaudamiesi vidaus rinkos sąvoka, ypač užtikrinant nepilnamečių apsaugą žaidžiant azartinius žaidimus internete arba užtikrinant azartinių lošimų priklausomybių prevenciją.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

additional provisions for special cases (underage persons, workers in border areas, etc.).

Литовский

papildomos nuostatos specialiems atvejams (nepilnamečiai, dirbantieji pasienio zonose ir kt.)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

there are reports of bad practices in the activities of some agents which have resulted in instances of corruption, money laundering and exploitation of underage players.

Литовский

pranešama apie neteisėtą kai kurių agentų veiklą, susijusią su korupcija, pinigų plovimu ir nepilnamečių žaidėjų išnaudojimu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the european union underlines the need to take into account the specific rights of underage detainees in accordance with international standards, in particular the un convention on the rights of the child.

Литовский

europos sąjunga pabrėžia, kad reikia pagal tarptautinius standartus, ypač jungtinių tautų vaiko teisių konvenciją, atsižvelgti į ypatingas nepilnamečių sulaikytųjų teises.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this report argues very strongly against prison sentences for minors, whereas in my country there is a broad popular consensus in favour of imprisoning even those serious criminals who are underage to encourage them to mend their ways.

Литовский

Šiame pranešime labai aiškiai pasisakyta prieš nepilnamečių nuteisimą kalėti, o mano šalyje puikiai sutariama net dėl sunkius nusikaltimus padariusių nepilnamečių įkalinimo, nes taip jie skatinami pasitaisyti.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

drug and alcohol use in recreational settings can produce a wide range of health and social problems through violence, involuntary and unsafe sex, traffic accidents, underage drinking and social nuisance.

Литовский

su alkoholio vartojimu naktinio gyvenimo vietose susijusi žala vis labiau pripažįstama europoje.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

5.8 the eesc urges the commission to encourage local community actions, given the positive research evidence-base supporting the role of such approaches in reducing underage drinking and alcohol related harm.

Литовский

5.8 eesrk ragina komisiją skatinti vietos bendruomenės veiksmus, nes neabejotini tyrimų įrodymai byloja, kad šie metodai atlieka didelį vaidmenį mažinant nepilnamečių girtavimą ir alkoholio daromą žalą.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

(for example, possibilities for special provisions for residents or workers in frontier zones, underage persons, setting lower limits on tobacco products etc.)

Литовский

(pavyzdžiui, galimybės taikyti specialias nuostatas pasienio zonų gyventojams arba darbuotojams, nepilnamečiams asmenims, nustatyti mažesnius apribojimus tabako gaminiams, ir kt.)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

"the eesc urges the commission and the member states to strongly focus on education and prevention campaigns targeted at underage which would discourage them from on setting the drinking of alcohol since they are deemed to be effective in preventing underage to start drinking alcohol27."

Литовский

„eesrk ragina komisiją ir valstybes nares didelį dėmesį skirti švietimo ir prevencijos kampanijoms, skirtoms nepilnamečiams, kurios atgrasytų juos nuolat vartoti alkoholį; manoma, kad šios kampanijos veiksmingai užkerta kelią nepilnamečiams pradėti vartoti alkoholį27“.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(26) the eu will include, wherever appropriate, sport-related issues such as international players' transfers, exploitation of underage players, doping, money-laundering through sport, and security during major international sport events in its policy dialogue and cooperation with partner countries.

Литовский

26) prireikus es į savo politinį dialogą ir bendradarbiavimą su šalimis partnerėmis įtrauks tokius su sportu susijusius klausimus, kaip tarptautiniai žaidėjų mainai, nepilnamečių žaidėjų išnaudojimas, dopingas, pinigų plovimas sporto srityje ir saugumas didelių tarptautinių sporto renginių metu.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,492,335 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK