Вы искали: underspend (Английский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Lithuanian

Информация

English

underspend

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Литовский

Информация

Английский

is concerned that the underspend rate has risen and continues to be high;

Литовский

yra susirūpinęs, kad nepanaudotų lėšų rodiklis išaugo ir toliau išlieka didelis;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, it has also been found that there is an underspend on administrative costs17 and an overspend on projects.

Литовский

tačiau jis taip pat mano, kad administravimui skirtos lėšos nebuvo pakankamai panaudotos17, o daugiau lėšų buvo išleista projektams.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

several member states reported that, thanks to the revisions, they redistributed budget from areas where there would have been an underspend to areas faced with a potential overspend.

Литовский

kelios valstybės narės nurodė, kad atlikus patikslinimus lėšos iš sričių, kuriose jos būtų nepanaudotos, buvo perkeltos sritimis, kuriose galėjo būti išleista per daug.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

according to the december 2005 european council conclusions and in line with the interinstitutional agreement on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure to be agreed by the european parliament, the council and the commission, no specific financial provision for the fund will be made in the multiannual financial framework; based on the above guidelines, the commission proposes to determine the level of “underspends” relevant to the financing of the egf in any given year (year n) in the following manner:

Литовский

pagal 2005 m. europos vadovų tarybos išvadas ir laikantis tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžeto vykdymo tvarkos ir biudžeto sudarymo procedūros tobulinimo, dėl kurio turi susitarti europos parlamentas, taryba ir komisija, daugiametėje finansinėje struktūroje nebus numatyta jokia speciali fondui skirta nuostata; remdamasi pirmiau pateiktomis gairėmis, komisija siūlo, kad nepanaudotų fondo skiriamų lėšų lygis tam tikrais metais (n metais) būtų apskaičiuojamas tokiu būdu:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,690,511 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK