Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
about 80% of those leaving have just graduated.
Околу 80 отсто од оние кои заминуваат од државата само што диломирале.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
i started the magazine a few months after i graduated from college.
Го започнав магазинот неколку месеци откако дипломирав на колеџот.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
he graduated from the faculty of philosophy of the university of pristina in 1971.
Ругова дипломирал на Филозофскиот факултет на Приштинскиот универзитет во 1971 година.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
tanja jankovic, 32, graduated from the belgrade faculty of political sciences.
32-годишната Тања Јанковиќ дипломирала на Факултетот за политички науки во Белград.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
you yourself are young, having just graduated from college in the united states.
Вие лично сте млад, само што дипломиравте на колеy во Соединетите Американски Држави.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
they include motivating and increasing the number of enrolled and graduated roma students in universities.
Тие вклучуваат мотивирање и зголемување на бројот на запишани и завршени ромски студенти на универзитетите.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
in visegrad, he completed primary school, then graduated from secondary school in sarajevo.
Во Вишеград, тој го завршил основното училиште, а потоа матурирал во средно училиште во Сараево.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
kovacevic-vuco was born in 1952 in belgrade, where she graduated from belgrade law school.
Ковачевиќ-Вучо беше родена во 1952 година во Белград, каде што дипломирала на белградскиот Правен факултет.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
eight navy officers have already graduated from the flight training courses and are ready to pilot the helicopters.
Осум поморски офицери веќе ги завршија курсевите за обука за летање и се подготвени да ги пилотираат хеликоптерите.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
of those who graduated with demirovska, 47 finished three years of high school, and the remainder completed four.
Од оние кои матурираа со Демировска, 47 завршија тригодишно средно образование, а преостанатите завршија четири години.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
last year, she graduated with a degree in rehabilitation and now works at a physiotherapeutic unit at the military medical academy in sofia.
Минатата година таа дипломираше рехабилитација и сега работи на одделот за физиотерапија на Воено-медицинската академија во Софија.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
born in gracanica in 1949, he graduated from the philosophical faculty in belgrade and is a former member of the republika srpska parliament.
Роден во Грачаница во 1949 година, тој дипломирал Филозофски факултет во Белград и е поранешен член на парламентот на Република Српска.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"i graduated in law four years ago with a grade point average of 8.9 [out of 10].
„Дипломирав право пред четири години со просек 8,9 [од 10].
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
she graduated with a degree in modern languages, specifically in english and french, which has helped with the discovery of literature from other countries.
Таа дипломираше на современи јазици, поточно на англиски и француски, што и` помогна при откривањето на литературата од други земји.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
from facebook to twitter to blogs, internet users expressed their solidarity with mohamed, who had graduated with mahdia university a few years ago, but could not find a job.
На Фејсбук, Твитер и блогови, корисниците на интернет изразуваа солидарност со Мохамед, кој пред неколку години дипломирал на универзитетот Махдиа, но не можел да најде работа.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ramic adjusted well and graduated from york college in pennsylvania with a degree in international business. "i consider myself an international person and wanted to work for an american company overseas.
Рамиќ добро се приспособила и дипломирала меfународен бизнис на колеyот Јорк во Пенсилванија "Се сметам себеси за меfународна личност и сакав да работам за некоја американска компанија во странство.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
born in mexico city in the 1980s, juan tadeo graduated from the national autonomous university of mexico (universidad nacional autónoma de méxico) in 2009 with a law degree.
Роден во Мексико Сити во 1980те, Хуан Тадео дипломираше на Националниот автономен универзитет од Мексико (universidad nacional autónoma de méxico) во 2009 со диплома по право.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
in other news, 21 iraqi army members graduated from a training course at bulgaria's national military university "vassil levski" in veliko tarnovo on wednesday.
Во другите вести, 21 припадник на ирачката армија во средата го завршија курсот за обука на бугарскиот Национален воен универзитет �Васил Левски� во Велико Трново.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
fetija demirovska and agim kariman are among 198 roma teenagers who graduated from high school last month, with financial help from usaid and the foundation open society institute-macedonia (fosim).
Фетија Демировска и Агим Кариман се помеѓу 198-те ромски тинејџери кои матурираа во средните училишта минатиот месец, со финансиска помош од УСАИД и Фондацијата Отворено општество институт-Македонија (ФОСИМ).
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"according to the previous census in 2002, serbia had more than one million people, that is, over 20% above the age of 15 who never graduated from elementary school, and a whopping 50% of adults with just elementary education, or who are functionally illiterate," lakcevic said.
„Според претходниот попис во 2002 година, Србија имаше повеќе од еден милион луѓе, односно преку 20 отсто на возраст над 15 години, кои никогаш не завршиле основно училиште, и фрапантни 50 отсто возрасни само со основно образование, или лица кои се функционално неписмени“, рече Лакчевиќ.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование