Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
“and you will not be compensated except for your deeds.”
dan kamu tidak dibalas melainkan (dengan balasan yang sepadan) dengan apa yang kamu telah kerjakan;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and no one has done a favour to him, for which he should be compensated.
sedang ia tidak menanggung budi sesiapapun, yang patut di balas,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
then every soul will be compensated for what it earned, and they will not be treated unjustly.
kemudian akan disempurnakan balasan tiap-tiap seorang menurut apa yang telah diusahakannya, sedang mereka tidak dikurangkan balasannya sedikitpun.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
*#company# is compensated through the difference between the buy and sell prices.
*#company# dibayar pampasan melalui perbezaan di antara harga beli dan jual.
Последнее обновление: 2010-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and every soul will be fully compensated for what it had done. he is well aware of what they do.
dan akan disempurnakan bagi tiap-tiap seorang - balasan apa yang telah dikerjakannya, dan allah lebih mengetahui akan apa yang mereka telah lakukan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
the impacts of biodiversity say the mine site itself is compensated by broader conservation programs elsewhere in the region.
impak biodiversiti pada mengatakan tapak lombong itu sendiri mendapat pampasan oleh program pemuliharaan yang lebih luas di tempat lain di rantau ini.
Последнее обновление: 2021-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so this day no soul will be wronged in the least; and you will not be compensated except for your deeds.
maka pada hari itu, tidak ada seseorang yang akan dianiaya sedikitpun, dan kamu pula tidak akan dibalas melainkan menurut amal yang kamu telah kerjakan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and every soul will be fully compensated [for] what it did; and he is most knowing of what they do.
dan akan disempurnakan bagi tiap-tiap seorang - balasan apa yang telah dikerjakannya, dan allah lebih mengetahui akan apa yang mereka telah lakukan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so how will it be when we assemble them for a day about which there is no doubt? and each soul will be compensated [in full for] what it earned, and they will not be wronged.
oleh itu, bagaimana pula (hal keadaan mereka) ketika kami himpunkan mereka pada hari (kiamat), yang tidak ada syak padanya; dan (pada hari itu juga) disempurnakan kepada tiap-tiap seorang, balasan apa yang ia telah usahakan, sedang mereka masing-masing tidak akan dianiaya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is not [attributable] to any prophet that he would act unfaithfully [in regard to war booty]. and whoever betrays, [taking unlawfully], will come with what he took on the day of resurrection. then will every soul be [fully] compensated for what it earned, and they will not be wronged.
dan tiadalah patut bagi seseorang nabi itu (disangkakan) berkhianat (menggelapkan harta rampasan perang), dan sesiapa yang berkhianat (menggelapkan sesuatu), ia akan bawa bersama pada hari kiamat kelak apa yang dikhianatinya itu; kemudian tiap-tiap seorang akan disempurnakan (balasan bagi) apa yang telah diusahakannya, sedang mereka tidak akan dikurangkan sedikitpun (balasannya).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: