Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
crew with him and married to??
awak dengan dia dah kahwin ke ??
Последнее обновление: 2016-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my mother is married to
mak saya berkahwin dengan
Последнее обновление: 2020-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you're married to islam
awak bernikah ikut cara islam di malaysia
Последнее обновление: 2024-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
juggle with him
terkejar-kejar dengan dia
Последнее обновление: 2014-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spend some time with him and his family
meluangkan masa dengan dia dan keluarganya
Последнее обновление: 2017-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't sing near the kitchen and get married to an old man
jangan menyanyi dekat dapur nanti kahwin dengan orang tua
Последнее обновление: 2023-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
too obsessed with him
saya terlalu obses
Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the one with him.
dan yang seangkatan dengannya
Последнее обновление: 2023-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wish you happiness with him
mintalah anda kebahagiaan
Последнее обновление: 2020-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confirm my strength with him
"kuatkanlah dengan sokongannya, pendirianku,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and married women, excepting your slave-women.
dan (diharamkan juga kamu berkahwin dengan) perempuan-perempuan isteri orang, kecuali hamba sahaya yang kamu miliki.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"increase my strength with him,
"kuatkanlah dengan sokongannya, pendirianku,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and children present [with him]
serta anak pinak (yang ramai), yang sentiasa ada di sisinya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and she conceived him, and she withdrew with him to a far place.
maka maryam hamilah mengandungnya, lalu ia memencilkan diri dengan kandungannya itu ke sebuah tempat yang jauh.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
return to your lord well pleased with him and he will be pleased with you.
"kembalilah kepada tuhanmu dengan keadaan engkau berpuas hati (dengan segala nikmat yang diberikan) lagi diredhai (di sisi tuhanmu) ! -
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hen she conceived him, and she retired with him to a place far-off.
maka maryam hamilah mengandungnya, lalu ia memencilkan diri dengan kandungannya itu ke sebuah tempat yang jauh.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so rejoice in the bargain you have made with him, and that is the great success.
oleh itu, bergembiralah dengan jualan yang kamu jalankan jual-belinya itu, dan (ketahuilah bahawa) jual-beli (yang seperti itu) ialah kemenangan yang besar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but we saved him and those who were with him in the ark and made the event a sign for mankind.
maka dengan itu kami selamatkan dia dan pengikut-pengikutnya yang turut bersama dalam bahtera, dan kami jadikan bahtera itu satu tanda (yang membuktikan kekuasaan kami dan memberi pengajaran insaf) kepada sekalian makhluk.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we rescued him and those with him in the ship, and made of it a portent for the peoples.
maka dengan itu kami selamatkan dia dan pengikut-pengikutnya yang turut bersama dalam bahtera, dan kami jadikan bahtera itu satu tanda (yang membuktikan kekuasaan kami dan memberi pengajaran insaf) kepada sekalian makhluk.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but we saved him and those with him in the ark, and made it a sign for the creatures of the world.
maka dengan itu kami selamatkan dia dan pengikut-pengikutnya yang turut bersama dalam bahtera, dan kami jadikan bahtera itu satu tanda (yang membuktikan kekuasaan kami dan memberi pengajaran insaf) kepada sekalian makhluk.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: