Вы искали: enlargeth (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

enlargeth

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

allah straiteneth and enlargeth. unto him ye will return.

Малайский

dan (ingatlah), allah jualah yang menyempit dan yang meluaskan (pemberian rezeki) dan kepadanyalah kamu semua dikembalikan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

allah enlargeth the provision for whomsoever he willeth and, stinteth.

Малайский

allah memewahkan rezeki bagi sesiapa yang dikehendakinya, dan ia juga yang menyempitkannya.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

know they not that allah enlargeth providence for whom he will, and straiteneth it (for whom he will).

Малайский

(mengapa mereka mendakwa demikian), tidakkah mereka mengetahui bahawa sesungguhnya allah memewahkan rezeki bagi sesiapa yang dikehendakinya, dan ia juga yang menyempitkannya?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

lo! thy lord enlargeth the provision for whom he will, and straiteneth (it for whom he will).

Малайский

sesungguhnya tuhanmu lah yang meluaskan rezeki bagi sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang peraturannya), dan ia juga yang menyempitkannya (menurut yang demikian).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

allah enlargeth livelihood for whom he will, and straiteneth (it for whom he will); and they rejoice in the life of the world, whereas the life of the world is but brief comfort as compared with the hereafter.

Малайский

allah memewahkan rezeki bagi sesiapa yang dikehendakinya, dan ia juga yang menyempitkannya. dan mereka (yang ingkar): bergembira dengan kehidupan dunia, sedang kehidupan dunia itu tidak lain, hanyalah kesenangan yang kecil dan tidak, kekal berbanding dengan kesenangan hari akhirat.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

allah enlargeth the provision for whom he will of his slaves and straiteneth it (for whom he will). if allah had not been gracious unto us he would have caused it to swallow us (also).

Малайский

sesungguhnya allah memewahkan rezeki bagi sesiapa yang dikehendakinya dari hamba-hambanya, dan dia lah juga yang menyempitkannya kalau tidak kerana allah memberi pertolongan kepada kita tentulah kita akan dibinasakan dengan tertimbus di dalam tanah (seperti qarun). aduhai!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,516,070 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK