Вы искали: fall a sick (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

fall a sick

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

to visit a sick parent

Малайский

consent

Последнее обновление: 2020-04-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i'm taking a sick leave today

Малайский

saya mengambil cuti sakit hari ini kerana kurang sihat.

Последнее обновление: 2020-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

before and after caring for a sick person.

Малайский

sebelum dan selepas mengendalikan orang sakit.

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

caring for a sick husbandsuami sakit dan tidak bekerja

Малайский

suami sakit dan tidak bekerja

Последнее обновление: 2023-06-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

who will receive a humiliating punishment, and on whom will fall a lasting torment.”

Малайский

"siapakah yang akan didatangi azab yang menghinakannya, serta akan ditimpakan kepadanya azab seksa yang berkekalan".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

to reduce the spread of germs, it is better to wash the hands or use a hand antiseptic before and after tending to a sick person.

Малайский

bagi mengurangkan penyebaran kuman, lebih baik mencuci tangan atau menggunakan antiseptik sebelum dan selepas merawat orang sakit.

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

“you will surely know upon whom will come a torment that will abase him, and upon whom will fall a lasting torment.”

Малайский

maka kamu akan mengetahui siapakah yang akan didatangi azab yang menghinakannya di dunia, dan yang akan ditimpakan pula dengan azab yang kekal pada hari akhirat kelak".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"and you will know who it is on whom will come a torment that will cover him with disgrace and on whom will fall a lasting torment."

Малайский

maka kamu akan mengetahui siapakah yang akan didatangi azab yang menghinakannya di dunia, dan yang akan ditimpakan pula dengan azab yang kekal pada hari akhirat kelak".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

cabin crew should wear disposable medical gloves when tending to a sick traveler or touching body fluids or potentially contaminated surfaces, and possibly additional personal protective equipment if the sick traveler has fever, persistent cough, or difficulty breathing.

Малайский

krew kabin perlu memakai sarung tangan perubatan sekali pakai ketika merawat pengembara yang sakit atau menyentuh cecair badan atau permukaan yang berpotensi tercemar, dan mungkin peralatan pelindung diri tambahan jika pengembara yang sakit itu mengalami demam, batuk berterusan atau kesukaran bernafas.

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

establishing breastfeeding programs and facilities including providing a place for breastfeeding in the workplace can help in reducing the number of days an employee is absent from work due to a sick child given that in general, evidence shows that breastfed babies are healthier. this can also reduce any health care costs or loss of productivity as a result of employee absenteeism.

Малайский

mewujudkan program dan kemudahan penyusuan susu ibu termasuk menyediakan tempat penyusuan di tempat kerja dapat membantu dalam mengurangkan bilangan hari seseorang pekerja tidak hadir bekerja oleh sebab anak yang sakit memandangkan secara amnya, bukti menunjukkan bahawa bayi yang diberikan susu badan adalah lebih sihat. ini juga dapat mengurangkan sebarang kos jagaan kesihatan atau kehilangan produktiviti akibat daripada ketidakhadiran pekerja.

Последнее обновление: 2021-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

1. first of all, it will facilitate matters in case of emergency. the facilities near our dream home will make it easier for us and also save time. for example, if there is a sudden emergency such as a sick child or wanting to have a child, we can move on to the facility i.e. the hospital.

Малайский

1. pertama sekali, ia akan memudahkan urusan jika berlaku kecemasan. kemudahan yang berhampiran dengan rumah idaman kita akan lebih memudahkan kita dan juga menjimatkan masa. sebagai contoh, jika terdapat kecemasan secara tiba tiba seperti anak sakit atau ingin melahirkan anak, kita boleh terus bergerak ke kemudahan tersebut ialah hospital.

Последнее обновление: 2022-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,534,235 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK