Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and those who take revenge when rebellion harms them.
dan juga (lebih baik dan lebih kekal bagi) orang-orang yang apabila ditimpa sesuatu perbuatan secara zalim, mereka hanya bertindak membela diri (sepadan dan tidak melampaui batas).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and they learn that which harms them and profits them not.
dan sebenarnya mereka mempelajari perkara yang hanya membahayakan mereka dan tidak memberi manfaat kepada mereka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and whosoever harms after he has been harmed there is no blame upon them.
dan sesungguhnya orang yang bertindak membela diri setelah ia dizalimi, maka mereka yang demikian keadaannya, tidak ada sebarang jalan hendak menyalahkan mereka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and do not call, apart from god, on what neither benefits you nor harms you.
dan janganlah engkau (wahai muhammad) menyembah atau memuja yang lain dari allah, yang tidak dapat mendatangkan manfaat kepadamu dan juga tidak dapat mendatangkan mudarat kepadamu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
he said, “what! you worship, instead of allah, one that neither benefits you nor harms you?”
nabi ibrahim berkata: "jika demikian, patutkah kamu menyembah yang lain dari allah sesuatu yang tidak dapat mendatangkan faedah sedikitpun kepada kamu, dan juga tidak dapat mendatangkan mudarat kepada kamu?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
apakah maksud no harm
apakah maksud bahaya
Последнее обновление: 2017-11-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник: