Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
r21: harmful in contact with skin
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
r27: very toxic in contact with skin
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
s24: avoid contact with skin
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
_find in contact...
_cari dalam kenalan...
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
will get in contact
terima kasih atas surat anda, kami akan meneliti isu tersebut dan berkomunikasi dengan orang yang terlibat
Последнее обновление: 2022-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
find in contact _list
_senarai kenalan
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please contact with vendor
sila bercerai dengan penjual
Последнее обновление: 2019-12-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
s25: avoid contact with eyes
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
show contact with this individual id
papar kenalan dengan id individu ini
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
misty felt cold from being in contact with the cat
kerana tidak ada sinaran matahari.
Последнее обновление: 2021-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
show contact with this email address
papar kenalan dengan alamat e-mel ini
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
movement of machinery / contact with machinery
pergerakan jentera / perhubungan dengan jentera
Последнее обновление: 2022-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no contact with email address %s found
tiada kenalan dengan alamat e-mel %s ditemui
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
could not establish initial contact with camera
gagal mewujudkan sambungan awal dengan kamera
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
instead, humans have close contact with alpacas.
sebaliknya, manusia mempunyai kontak rapat dengan alpaka.
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
work that is still delayed our side will be in contact with the pic he site..
kerja kerja yang berbaki
Последнее обновление: 2022-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
direct physical contact with a probable or confirmed case;
hubungan fizikal langsung dengan kes mungkin atau disahkan;
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
researchers have found that passengers in window seats have less risk of contact with sick people.
penyelidik mendapati penumpang berdekatan tingkap mempunyai risiko kurang kontak dengan orang yang sakit.
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have you been in close contact with anyone who has travelled outside this country within the last 14 days
adakah anda berhubung rapat dengan sesiapa sahaja yang telah melakukan perjalanan ke luar negara ini dalam 14 hari terakhir
Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
s26: in case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: