Вы искали: in return (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

in return

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

maksud in return

Малайский

maksudnya sebagai balasan

Последнее обновление: 2018-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

seeking no favor in return.

Малайский

sedang ia tidak menanggung budi sesiapapun, yang patut di balas,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i don't expect anything in return

Малайский

memakan diri sendiri

Последнее обновление: 2023-10-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i ask of you nothing in return for this [message].

Малайский

wahai kaumku! tiadalah aku meminta sebarang upah daripada kamu tentang (ajaran yang aku sampaikan) itu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

their abode shall be the fire in return for their misdeeds,

Малайский

mereka yang demikian keadaannya (di dunia), tempat kediaman mereka (di akhirat) ialah neraka; disebabkan keingkaran dan kederhakaan yang mereka telah lakukan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

let them laugh a little and weep much in return for their misdeeds.

Малайский

oleh itu bolehlah mereka ketawa sedikit (di dunia ini) dan mereka akan menangis banyak (di akhirat kelak), sebagai balasan bagi apa yang mereka telah usahakan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do not bestow a favour in the expectation of receiving more in return;

Малайский

dan janganlah engkau memberi (sesuatu, dengan tujuan hendak) mendapat lebih banyak daripadanya.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and have in his mind no favour from anyone for which a reward is expected in return,

Малайский

sedang ia tidak menanggung budi sesiapapun, yang patut di balas,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and have in their minds no favour from anyone for which a reward is expected in return,

Малайский

sedang ia tidak menanggung budi sesiapapun, yang patut di balas,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

say: i do not ask you aught in return except that he who will, may take the way to his lord.

Малайский

katakanlah: "aku tidak meminta kepada kamu sebarang balasan bagi apa yang aku sampaikan kepada kamu, selain daripada berimannya seseorang yang mahu mendapatkan jalan sampainya kepada keredaan allah".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he in return would reply, "mock us, but just as you mock us, we, too, will mock you.

Малайский

nabi nuh pun menjawab: "jika kamu memandang kami bodoh (kerana membuat bahtera ini), maka sesungguhnya kami juga memandang kamu bodoh (kerana keingkaran kamu), sebagai (balasan) ejekan kamu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(unto them it is said:) eat, drink and welcome, o ye blessed, in return for what ye did.

Малайский

(pada ketika itu dikatakan kepada mereka): "makanlah dan minumlah kamu dengan lazatnya, disebabkan apa yang kamu telah kerjakan."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

[they will be told], "eat and drink with relish in return for what you did [in life]:

Малайский

(pada ketika itu dikatakan kepada mereka): "makanlah dan minumlah kamu dengan lazatnya, disebabkan apa yang kamu telah kerjakan."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

what! did they not see that it did not speak a word to them in return, and for them it could own neither harm nor benefit?

Малайский

patutkah mereka tidak mahu berfikir sehingga mereka tidak nampak bahawa patung itu tidak dapat menjawab perkataan mereka, dan tidak berkuasa mendatangkan bahaya atau memberi manfaat kepada mereka?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

god has bought from the believers their lives and their wealth in return for the garden. they fight for the cause of god and they kill and are killed.

Малайский

sesungguhnya allah telah membeli dari orang-orang yang beriman akan jiwa mereka dan harta benda mereka dengan (balasan) bahawa mereka akan beroleh syurga, (disebabkan) mereka berjuang pada jalan allah maka (di antara) mereka ada yang membunuh dan terbunuh.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

allah will increase those who were guided in guidance and things that abide. good deeds are better in reward with your lord, and, better in return.

Малайский

dan allah akan menambahi hidayah petunjuk bagi orang-orang yang menurut jalan petunjuk; dan amal-amal yang baik yang tetap kekal faedah-faedahnya itu, lebih baik balasan pahalanya di sisi tuhanmu dan lebih baik kesudahannya.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i came home with a smile, i came home with many hopes, and i was hoping for something in return. i would feel so angry and disappointed when my wish had not been met

Малайский

aku pulang dengan senyuman, aku pulang dengan pelbagai harapan, dan aku mengharapkan sesuatu kepulangan di tangan. aku akan berasa begitu marah dan kecewa apabila hajatku tidak tercapai

Последнее обновление: 2020-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

surely allah has purchased of the believers their lives and their belongings and in return has promised that they shall have paradise. they fight in the way of allah, and slay and are slain.

Малайский

sesungguhnya allah telah membeli dari orang-orang yang beriman akan jiwa mereka dan harta benda mereka dengan (balasan) bahawa mereka akan beroleh syurga, (disebabkan) mereka berjuang pada jalan allah maka (di antara) mereka ada yang membunuh dan terbunuh.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and god shall increase those who were guided in guidance; and the abiding things, the deeds of righteousness, are better with thy lord in reward, and better in return

Малайский

dan allah akan menambahi hidayah petunjuk bagi orang-orang yang menurut jalan petunjuk; dan amal-amal yang baik yang tetap kekal faedah-faedahnya itu, lebih baik balasan pahalanya di sisi tuhanmu dan lebih baik kesudahannya.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

your last day of employment will be on 11th march 2020. in return, we would appreciate if you can render your cooperation by returning all of the company properties before leaving the organization’s premise.

Малайский

Последнее обновление: 2021-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,392,584 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK