Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maksud in return
maksudnya sebagai balasan
Последнее обновление: 2018-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seeking no favor in return.
sedang ia tidak menanggung budi sesiapapun, yang patut di balas,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i don't expect anything in return
memakan diri sendiri
Последнее обновление: 2023-10-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i ask of you nothing in return for this [message].
wahai kaumku! tiadalah aku meminta sebarang upah daripada kamu tentang (ajaran yang aku sampaikan) itu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
their abode shall be the fire in return for their misdeeds,
mereka yang demikian keadaannya (di dunia), tempat kediaman mereka (di akhirat) ialah neraka; disebabkan keingkaran dan kederhakaan yang mereka telah lakukan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
let them laugh a little and weep much in return for their misdeeds.
oleh itu bolehlah mereka ketawa sedikit (di dunia ini) dan mereka akan menangis banyak (di akhirat kelak), sebagai balasan bagi apa yang mereka telah usahakan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not bestow a favour in the expectation of receiving more in return;
dan janganlah engkau memberi (sesuatu, dengan tujuan hendak) mendapat lebih banyak daripadanya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and have in his mind no favour from anyone for which a reward is expected in return,
sedang ia tidak menanggung budi sesiapapun, yang patut di balas,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and have in their minds no favour from anyone for which a reward is expected in return,
sedang ia tidak menanggung budi sesiapapun, yang patut di balas,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
say: i do not ask you aught in return except that he who will, may take the way to his lord.
katakanlah: "aku tidak meminta kepada kamu sebarang balasan bagi apa yang aku sampaikan kepada kamu, selain daripada berimannya seseorang yang mahu mendapatkan jalan sampainya kepada keredaan allah".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he in return would reply, "mock us, but just as you mock us, we, too, will mock you.
nabi nuh pun menjawab: "jika kamu memandang kami bodoh (kerana membuat bahtera ini), maka sesungguhnya kami juga memandang kamu bodoh (kerana keingkaran kamu), sebagai (balasan) ejekan kamu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(unto them it is said:) eat, drink and welcome, o ye blessed, in return for what ye did.
(pada ketika itu dikatakan kepada mereka): "makanlah dan minumlah kamu dengan lazatnya, disebabkan apa yang kamu telah kerjakan."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
[they will be told], "eat and drink with relish in return for what you did [in life]:
(pada ketika itu dikatakan kepada mereka): "makanlah dan minumlah kamu dengan lazatnya, disebabkan apa yang kamu telah kerjakan."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
what! did they not see that it did not speak a word to them in return, and for them it could own neither harm nor benefit?
patutkah mereka tidak mahu berfikir sehingga mereka tidak nampak bahawa patung itu tidak dapat menjawab perkataan mereka, dan tidak berkuasa mendatangkan bahaya atau memberi manfaat kepada mereka?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god has bought from the believers their lives and their wealth in return for the garden. they fight for the cause of god and they kill and are killed.
sesungguhnya allah telah membeli dari orang-orang yang beriman akan jiwa mereka dan harta benda mereka dengan (balasan) bahawa mereka akan beroleh syurga, (disebabkan) mereka berjuang pada jalan allah maka (di antara) mereka ada yang membunuh dan terbunuh.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah will increase those who were guided in guidance and things that abide. good deeds are better in reward with your lord, and, better in return.
dan allah akan menambahi hidayah petunjuk bagi orang-orang yang menurut jalan petunjuk; dan amal-amal yang baik yang tetap kekal faedah-faedahnya itu, lebih baik balasan pahalanya di sisi tuhanmu dan lebih baik kesudahannya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i came home with a smile, i came home with many hopes, and i was hoping for something in return. i would feel so angry and disappointed when my wish had not been met
aku pulang dengan senyuman, aku pulang dengan pelbagai harapan, dan aku mengharapkan sesuatu kepulangan di tangan. aku akan berasa begitu marah dan kecewa apabila hajatku tidak tercapai
Последнее обновление: 2020-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surely allah has purchased of the believers their lives and their belongings and in return has promised that they shall have paradise. they fight in the way of allah, and slay and are slain.
sesungguhnya allah telah membeli dari orang-orang yang beriman akan jiwa mereka dan harta benda mereka dengan (balasan) bahawa mereka akan beroleh syurga, (disebabkan) mereka berjuang pada jalan allah maka (di antara) mereka ada yang membunuh dan terbunuh.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and god shall increase those who were guided in guidance; and the abiding things, the deeds of righteousness, are better with thy lord in reward, and better in return
dan allah akan menambahi hidayah petunjuk bagi orang-orang yang menurut jalan petunjuk; dan amal-amal yang baik yang tetap kekal faedah-faedahnya itu, lebih baik balasan pahalanya di sisi tuhanmu dan lebih baik kesudahannya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
your last day of employment will be on 11th march 2020. in return, we would appreciate if you can render your cooperation by returning all of the company properties before leaving the organization’s premise.
Последнее обновление: 2021-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник: