Вы искали: into strong stand on (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

into strong stand on

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

stand on one leg

Малайский

berenang

Последнее обновление: 2021-08-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

stand on your own feet

Малайский

berdiri di atas kaki sendiri dan jangan mengharap orang lain

Последнее обновление: 2019-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i can’t stand on one leg

Малайский

saya boleh menyentuh jari kaki

Последнее обновление: 2021-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

save those who will stand on the right hand.

Малайский

kecuali puak kanan,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i'm sure it's time i learned to stand on my own.

Малайский

aku yakin inilah masanya aku belajar berdiri sendiri....

Последнее обновление: 2022-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so you place your trust in god. certainly you stand on positive truth.

Малайский

oleh itu, berserahlah kepada allah, sesungguhnya engkau berada di atas kebenaran yang jelas nyata.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

or have we vouchsafed to them a book so that they stand on an evidence therefrom?

Малайский

atau pernahkah kami memberi mereka sebuah kitab (mengakui mereka menjadi kongsi kami), maka (dengan itu menjadilah) perkongsian mereka berdasarkan keterangan yang terdapat dari kitab itu?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

have we given them a scripture so that they stand on a manifest proof from it?

Малайский

atau pernahkah kami memberi mereka sebuah kitab (mengakui mereka menjadi kongsi kami), maka (dengan itu menjadilah) perkongsian mereka berdasarkan keterangan yang terdapat dari kitab itu?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

say, ‘indeed i stand on a manifest proof from my lord and you have denied it.

Малайский

katakanlah: "sesungguhnya aku tetap berada di atas (kebenaran yang berdasarkan) bukti-bukti yang nyata (al-quran) dari tuhanku; sedang kamu mendustakannya.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and the angels will stand on the sides, with eight of them bearing aloft the throne of your lord on that day.

Малайский

sedang malaikat-malaikat (ditempatkan) mengawal segala penjurunya, dan arasy tuhanmu pada saat itu dipikul oleh lapan malaikat di atas malaikat-malaikat yang mengawal itu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the land stands on the ground

Малайский

berpijak bumi yang nyata

Последнее обновление: 2018-12-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

should any of them die, never pray for him or stand on his grave. they have disbelieved in god and his messenger and have died while committing evil.

Малайский

dan janganlah engkau sembahyangkan seorang pun yang mati dari orang-orang munafik itu selama-lamanya, dan janganlah engkau berada di (tepi) kuburnya, kerana sesungguhnya mereka telah kufur kepada allah dan rasulnya, dan mereka mati sedang mereka dalam keadaan fasik (derhaka).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

those who consume interest cannot stand [on the day of resurrection] except as one stands who is being beaten by satan into insanity.

Малайский

orang-orang yang memakan (mengambil) riba itu tidak dapat berdiri betul melainkan seperti berdirinya orang yang dirasuk syaitan dengan terhuyung-hayang kerana sentuhan (syaitan) itu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

can then he who takes his stand on clear evidence from his god be likened to those for whom the evil that they do is made to look beautiful, and who follow their own desires?

Малайский

dengan yang demikian, adakah orang orang (yang beriman dan taat) yang keadaannya sentiasa berdasarkan bukti yang nyata dari tuhannya: sama seperti orang-orang (yang ingkar - derhaka) yang telah diperhiaskan kepadanya (oleh syaitan) akan kejahatan amalnya (sehingga dipandangnya baik), dan yang telah menurut hawa nafsunya? (sudah tentu tidak sama)!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

tell me, should i stand on a manifest proof from my lord, and he has granted me his own mercy, who will protect me from allah should i disobey him?

Малайский

bagaimana fikiran kamu, jika aku berada dalam kebenaran yang berdasarkan bukti yang nyata (mukjzat) dari tuhanku, dan ia pula mengurniakan rahmat (pangkat nabi) kepadaku sebagai pemberian daripadanya, maka siapakah yang akan menolongku dari azab allah kalau aku menderhaka kepadanya?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

have you considered, should i stand on a manifest proof from my lord, who has provided me a good provision from himself? i do not wish to oppose you by what i forbid you.

Малайский

bagaimana fikiran kamu, jika aku berdasarkan bukti yang nyata dari tuhanku, dan ia pula mengurniakan daku pangkat nabi sebagai pemberian daripadanya, (patutkah aku berdiam diri dari melarang kamu) sedang aku tidak bertujuan hendak melakukan sesuatu yang aku melarang kamu daripada melakukannya?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you do not stand on anything until you observe the torah and the evangel and what was sent down to you from your lord.’ surely many of them will be increased in rebellion and unfaith by what has been sent down to you from your lord.

Малайский

kamu tidak dikira mempunyai sesuatu ugama sehingga kamu tegakkan ajaran kitab-kitab taurat dan injil (yang membawa kamu percaya kepada nabi muhammad) dan apa yang diturunkan kepada kamu dari tuhan kamu (iaitu al-quran)" dan demi sesungguhnya, apa yang diturunkan kepadamu (wahai muhammad) dari tuhanmu itu, akan menambahkan kederhakaan dan kekufuran kepada kebanyakan mereka.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

if i stand on clear evidence from my lord, and he has given me a mercy from himself, but you were blind to it, can we compel you to accept it, even though you dislike it?”

Малайский

jika keadaanku berdasarkan bukti yang nyata dari tuhanku, serta ia mengurniakan pangkat nabi kepadaku dari sisinya, kemudian bukti yang nyata itu menjadi kabur pada pandangan kamu (disebabkan keingkaran kamu yang telah sebati), maka adakah kamu nampak ada gunanya kami memaksa kamu menerima bukti itu sedang kamu tidak suka kepadanya?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if i stand on clear evidence from my lord, and he has also provided me a handsome provision from himself -(should i be ungrateful to him and share your error and iniquity?) nor do i desire to act contrary to what i admonish you.

Малайский

bagaimana fikiran kamu, jika aku berdasarkan bukti yang nyata dari tuhanku, dan ia pula mengurniakan daku pangkat nabi sebagai pemberian daripadanya, (patutkah aku berdiam diri dari melarang kamu) sedang aku tidak bertujuan hendak melakukan sesuatu yang aku melarang kamu daripada melakukannya?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

can one who stands on a clear proof from his lord, be like one enamoured of his evil deeds and follows his inane desires?

Малайский

dengan yang demikian, adakah orang orang (yang beriman dan taat) yang keadaannya sentiasa berdasarkan bukti yang nyata dari tuhannya: sama seperti orang-orang (yang ingkar - derhaka) yang telah diperhiaskan kepadanya (oleh syaitan) akan kejahatan amalnya (sehingga dipandangnya baik), dan yang telah menurut hawa nafsunya? (sudah tentu tidak sama)!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,257,040 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK