Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kind words cost nothing
kata-kata baik tidak berharga
Последнее обновление: 2021-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thank you for your kind words and for your guidance
terima kasih diatas kata semangat dan tunjuk ajar yang diberikan
Последнее обновление: 2019-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thank you for you all kind words and support
terima kasih atas kata-kata dan sokongan baik anda
Последнее обновление: 2024-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kind words and forgiveness are better than charity followed by insults.
(menolak peminta-peminta sedekah) dengan perkataan yang baik dan memaafkan (kesilapan mereka) adalah lebih baik daripada sedekah (pemberian) yang diiringi (dengan perbuatan atau perkataan yang) menyakitkan hati.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kind words and the covering of faults are better than charity followed by injury.
(menolak peminta-peminta sedekah) dengan perkataan yang baik dan memaafkan (kesilapan mereka) adalah lebih baik daripada sedekah (pemberian) yang diiringi (dengan perbuatan atau perkataan yang) menyakitkan hati.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kind words and forgiving of faults are better than sadaqah (charity) followed by injury.
(menolak peminta-peminta sedekah) dengan perkataan yang baik dan memaafkan (kesilapan mereka) adalah lebih baik daripada sedekah (pemberian) yang diiringi (dengan perbuatan atau perkataan yang) menyakitkan hati.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
speaking kind words and pardoning are better than charity followed by injury; and allah is the independent, most forbearing.
(menolak peminta-peminta sedekah) dengan perkataan yang baik dan memaafkan (kesilapan mereka) adalah lebih baik daripada sedekah (pemberian) yang diiringi (dengan perbuatan atau perkataan yang) menyakitkan hati. dan (ingatlah), allah maha kaya, lagi maha penyabar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a kind word and forgiveness is better than a charitable deed followed by hurtful words: god is self-sufficient and forbearing.
(menolak peminta-peminta sedekah) dengan perkataan yang baik dan memaafkan (kesilapan mereka) adalah lebih baik daripada sedekah (pemberian) yang diiringi (dengan perbuatan atau perkataan yang) menyakitkan hati. dan (ingatlah), allah maha kaya, lagi maha penyabar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah knows that you will remember them; but do not promise them secretly unless you speak kind words (only of indication).
allah mengetahui bahawa kamu akan menyebut-nyebut atau mengingati) mereka, (yang demikian itu tidaklah salah), akan tetapi janganlah kamu membuat janji dengan mereka di dalam sulit, selain dari menyebutkan kata-kata (secara sindiran) yang sopan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not give the immature your money which god has assigned to you for support. but provide for them from it, and clothe them, and speak to them with kind words.
dan janganlah kamu berikan (serahkan) kepada orang-orang yang belum sempurna akalnya akan harta (mereka yang ada dalam jagaan) kamu, (harta) yang allah telah menjadikannya untuk kamu semua sebagai asas pembangunan kehidupan kamu; dan berilah mereka belanja dan pakaian dari pendapatan hartanya (yang kamu niagakan), dan juga berkatalah kepada mereka dengan kata-kata yang baik.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a kind word and forgiveness is better than charity followed by injury.
(menolak peminta-peminta sedekah) dengan perkataan yang baik dan memaafkan (kesilapan mereka) adalah lebih baik daripada sedekah (pemberian) yang diiringi (dengan perbuatan atau perkataan yang) menyakitkan hati.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a kind word and forbearance is better than that charity which is followed up by insult or injury.
(menolak peminta-peminta sedekah) dengan perkataan yang baik dan memaafkan (kesilapan mereka) adalah lebih baik daripada sedekah (pemberian) yang diiringi (dengan perbuatan atau perkataan yang) menyakitkan hati.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not give the (orphaned) fools your wealth with which allah has entrusted you for (their) support, and provide for them and clothe them from it, and speak to them with kind words.
dan janganlah kamu berikan (serahkan) kepada orang-orang yang belum sempurna akalnya akan harta (mereka yang ada dalam jagaan) kamu, (harta) yang allah telah menjadikannya untuk kamu semua sebagai asas pembangunan kehidupan kamu; dan berilah mereka belanja dan pakaian dari pendapatan hartanya (yang kamu niagakan), dan juga berkatalah kepada mereka dengan kata-kata yang baik.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and if you (o muhammad saw) turn away from them (kindred, poor, wayfarer, etc. whom we have ordered you to give their rights, but if you have no money at the time they ask you for it) and you are awaiting a mercy from your lord for which you hope, then, speak unto them a soft kind word (i.e. allah will give me and i shall give you).
dan jika engkau terpaksa berpaling tidak melayani mereka, kerana menunggu rezeki dari tuhanmu yang engkau harapkan, maka katakanlah kepada mereka kata-kata yang menyenangkan hati.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: