Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
that is because they loathed what allah has sent down, so he made their works fail.
berlakunya yang demikian, kerana sesungguhnya mereka tidak menyukai apa yang diturunkan oleh allah (mengenai ajaran tauhid dan hukum-hukum syarak yang diterangkan di dalam al-quran), lalu allah menggugurkan amal-amal mereka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
that, because they pursued what displeased allah, and loathed his pleasure. so he has made their works fail.
(kematian mereka dalam keadaan yang buruk) itu, kerana mereka menurut (serta melakukan) perkara-perkara yang menyebabkan kemurkaan allah, dan mereka pula membenci perkara-perkara yang diredhainya; oleh itu, allah gugurkan amal-amal mereka (yang baik, yang pernah mereka lakukan).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so when they took pride in that which they had been forbidden, we said unto them: be ye apes despised and loathed!
maka setelah mereka berlaku sombong takbur (tidak mengambil indah) kepada apa yang telah dilarang mereka melakukannya, kami katakan kepada mereka: "jadilah kamu kera yang hina".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in this world we made a curse to follow them and on the day of judgment they will be among the loathed (and despised).
dan kami iringi mereka dengan laknat di dunia ini, dan pada hari kiamat pula adalah mereka dari orang-orang yang tersingkir (dari rahmat kami) dengan sehina-hinanya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
that is because they said to those who loathed what allah had sent down: ‘we shall obey you in some matters,’ and allah knows their secret dealings.
berlakunya yang demikian ialah: kerana mereka berkata kepada orang-orang yang tidak menyukai perkara yang diturunkan oleh allah: "kami akan patuh kepada kamu pada setengah perkara (yang berhubung dengan menentang muhammad dan pengikutnya) itu"; sedang allah mengetahui segala (perkataan dan perbuatan) yang mereka sembunyikan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование