Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maksud make love
maksud berkasih sayang
Последнее обновление: 2015-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud make
maksud membuat
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
maksud make it
mengade
Последнее обновление: 2021-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud make sense
maksud masuk akal
Последнее обновление: 2019-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud make things happen
maksud membuat perkara yang berlaku
Последнее обновление: 2017-02-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
purpose got to make love
maksud got make love
Последнее обновление: 2016-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want to make love to you
jom sambung main
Последнее обновление: 2021-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is no time to make love
takkan bercinta lagi
Последнее обновление: 2019-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i will ask your brother for his blessing to make love to his beautiful sister.
apakah yang akan terjadi jika kita lostcontact
Последнее обновление: 2022-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is not wrong to make love to foreigners. indeed, for me to make a citizen of the nation is impossible in your life. what if married, you say this is a fairy tale. really do not believe in your life. that's what you do not like in my relationship with her. he's a foreigner, i love him more than my life and i'm in charge of him.
tak salah jika ingin bercinta dengan warganegara asing. memang bagi korang aku bercinta warganegara negara adalah mustahil dalam hidup korang. apa lagi jika berkahwin, korang memang mengatakan ini macam cerita dongeng. sungguh tak percaya langsung dalam hidup korang. itu adalah korang tak suka dalam perhubungan aku dengan dia. dia memang orang warganegara asing, aku mencintai dia lebih dari nyawa aku dan aku menyagangi dia.
Последнее обновление: 2018-08-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: