Вы искали: miracle (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

miracle

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

apa maksud miracle

Малайский

i apa maksud miracle

Последнее обновление: 2021-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he showed him the greatest miracle.

Малайский

(setelah nabi musa menyempurnakan perintah tuhannya, dan firaun pun meminta bukti kebenarannya); maka nabi musa memperlihatkan kepada firaun: mukjizat yang besar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

maksud right now i need a miracle

Малайский

things your family does for you

Последнее обновление: 2021-05-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a grateful heart is a magnet for miracle

Малайский

hati yang bersyukur adalah magnet untuk keajaiban

Последнее обновление: 2018-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it will be unless if there's a miracle god willing....

Малайский

it will be unless if there's a miracle insyaallah....

Последнее обновление: 2023-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

wish you a speedy recovery and may god give you a miracle. in english

Малайский

semoga cepat sembuh dan tuhan beri keajaiban buatanak awak. dalam english

Последнее обновление: 2020-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and if they see a miracle they turn aside and say: transient magic.

Малайский

dan kalau mereka (kaum musyrik mekah) melihat sesuatu mukjizat, mereka berpaling ingkar sambil berkata: (ini ialah) sihir yang terus menerus berlaku.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

still believing on that miracle and still aint giving up one that someone 👌🏻

Малайский

masih percaya pada keajaiban itu dan masih tidak berputus asa satu yang seseorang 👌🏻

Последнее обновление: 2017-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they said, “if only a miracle from his lord was sent down to him.”

Малайский

dan mereka berkata: "mengapa tidak diturunkan kepada (muhammad) mukjizat-mukjizat dari tuhannya?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(a miracle which occurred through one of allah’s friends.)

Малайский

dan (sebenarnya) sesiapa yang bersyukur maka faedah syukurnya itu hanyalah terpulang kepada dirinya sendiri, dan sesiapa yang tidak bersyukur (maka tidaklah menjadi hal kepada allah), kerana sesungguhnya tuhanku maha kaya, lagi maha pemurah".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

those who disbelieve say, “why was a miracle not sent down to him from his lord?”

Малайский

dan berkatalah orang-orang yang kafir: "mengapa tidak diturunkan kepada (muhammad) sesuatu mukjizat dari tuhannya?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i always hope there will be a miracle from god to take you home and while smiling looked and hugged me

Малайский

saya sentiasa mengharapkan akan ada keajaiban dari allah untuk membawamu pulang dan sambil tersenyum memandang dan memelukku

Последнее обновление: 2021-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

had we wanted, we would have sent them a miracle from the sky to make their heads hang down in submission.

Малайский

kalau kami mahu, tentulah kami akan turunkan kepada mereka satu mukjizat dari langit, yang menjadikan mereka tunduk kepadanya.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

let him therefore bring a miracle to us as the earlier (apostles) were sent with."

Малайский

(kalaulah ia sebenarnya seorang rasul) maka hendaklah ia membawa kepada kita satu mukjizat sebagaimana mukjizat-mukjizat yang dibawa oleh rasul-rasul yang telah diutus dahulu".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

they have said, "why has he, (muhammad), not brought some miracle from his lord?"

Малайский

dan mereka yang kafir berkata: "mengapa ia tidak membawa kepada kami satu tanda mukjizat dari tuhannya yang membuktikan kebenarannya?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

if you do not produce a miracle for them, they say, “why don’t you improvise one.”

Малайский

dan apabila engkau (wahai muhammad) tidak membawa kepada mereka sesuatu ayat al-quran (sebagaimana yang mereka kehendaki), berkatalah mereka (secara mengejek): "mengapa engkau tidak bersusah payah membuat sendiri akan ayat itu?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

if you, (muhammad), do not show them a miracle, they will keep on insisting that you must show them one.

Малайский

dan apabila engkau (wahai muhammad) tidak membawa kepada mereka sesuatu ayat al-quran (sebagaimana yang mereka kehendaki), berkatalah mereka (secara mengejek): "mengapa engkau tidak bersusah payah membuat sendiri akan ayat itu?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(even though) each miracle that we showed them was greater than the other. so we seized them with chastisement so that they may turn back.

Малайский

dan tidaklah kami memperlihatkan kepada mereka sesuatu tanda kebenaran nabi musa melainkan tanda itu adalah lebih terang dari yang terdahulu daripadanya; dan kami timpakan mereka dengan berbagai azab (bala bencana), supaya mereka kembali (bertaubat).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my people, this is the she-camel of god, a miracle (to support the truth which has been brought) to you.

Малайский

" dan wahai kaumku! ini adalah unta betina dari allah untuk kamu sebagai tanda (mukjizat) yang membuktikan kebenaranku.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

[o prophet!] when you do not produce before them any miracle, they say: 'why do you not choose for yourself a miracle?'

Малайский

dan apabila engkau (wahai muhammad) tidak membawa kepada mereka sesuatu ayat al-quran (sebagaimana yang mereka kehendaki), berkatalah mereka (secara mengejek): "mengapa engkau tidak bersusah payah membuat sendiri akan ayat itu?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,998,072 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK