Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nothing can hurt me
boleh cederakan saya
Последнее обновление: 2023-10-17
Частота использования: 1
Качество:
nothing can repay your kindness
tiada apa yang boleh membalas jasa baik awak
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 1
Качество:
tell them: "nothing can befall us except what god decrees.
katakanlah (wahai muhammad): "tidak sekali-kali akan menimpa kami sesuatu pun melainkan apa yang telah ditetapkan allah bagi kami.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
say, "nothing can befall us, except what god has ordained for us.
katakanlah (wahai muhammad): "tidak sekali-kali akan menimpa kami sesuatu pun melainkan apa yang telah ditetapkan allah bagi kami.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
to exchange them with others better than they; nothing can outstrip us!
(membinasakan mereka, serta) menggantikan mereka dengan makhluk-makluk yang lebih baik dari mereka; dan kami tidak sekali-kali dapat dikalahkan atau dilemahkan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
nothing can be compared with him! he is the all hearing, the all seeing.
tiada sesuatupun yang sebanding dengan (zatnya, sifat-sifatnya, dan pentadbirannya) dan dia lah yang maha mendengar, lagi maha melihat.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
to replace them with others better than them: nothing can prevent us from doing this,
(membinasakan mereka, serta) menggantikan mereka dengan makhluk-makluk yang lebih baik dari mereka; dan kami tidak sekali-kali dapat dikalahkan atau dilemahkan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but nothing can defeat god in the heavens or on earth. he is indeed omniscient and omnipotent.
dan (sudah tetap) bahawa kekuasaan allah tidak dapat dilemahkan atau dihalangi oleh sesuatupun sama ada di langit atau di bumi; sesungguhnya ia adalah maha mengetahui, lagi maha kuasa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
god judges; and nothing can hold back his judgment. and he is quick to settle accounts.
dan (ingatlah) allah menghukum menurut apa yang dikehendakinya; tiada sesiapapun yang dapat menghalang hukumnya, dan dia lah juga yang amat cepat hitungan hisabnya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(nothing can happen to me) except when my lord (allah) wills something.
dan aku pula tidak takut (akan sebarang bahaya dari) apa yang kamu sekutukan dengan allah, kecuali tuhanku menghendaki sesuatu dari bahaya itu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
promise yourself today to be strong that nothing can disturb your peace of mind..💕 assalamualaikum..morning💗😊
promise yourself today to be strong that nothing can disturb your peace of mind..💕 assalamualaikum..morning💗😊
Последнее обновление: 2021-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noah said: "this day nothing can save, from the command of allah, any but those on whom he hath mercy!
nabi nuh berkata: "hari ini tidak ada sesuatupun yang akan dapat melindungi dari azab allah, kecuali orang yang dikasihani olehnya".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i fear not (the beings) ye associate with allah: unless my lord willeth, (nothing can happen).
dan aku pula tidak takut (akan sebarang bahaya dari) apa yang kamu sekutukan dengan allah, kecuali tuhanku menghendaki sesuatu dari bahaya itu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the word of your lord has been fulfilled in truth and justice. nothing can change his words, and he is the all-hearing, the all-knowing.
dan telah sempurnalah kalimah tuhanmu (al-quran, meliputi hukum-hukum dan janji-janjinya) dengan benar dan adil; tiada sesiapa yang dapat mengubah sesuatupun dari kalimah-kalimahnya; dan dia lah yang sentiasa mendengar, lagi sentiasa mengetahui.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apostles were certainly denied before you, yet they patiently bore being denied and tormented until our help came to them. nothing can change the words of allah, and there have certainly come to you some of the accounts of the apostles.
dan demi sesungguhnya, rasul-rasul sebelummu pernah juga didustakan, maka mereka sabar terhadap perbuatan orang-orang yang mendustakan mereka dan menyakiti mereka, sehingga datanglah pertolongan kami kepada mereka; dan sememangnyalah tiada sesiapa pun yang dapat mengubah kalimah-kalimah allah (janji-janjinya); dan demi sesungguhnya, telah datang kepadamu sebahagian dari khabar berita rasul-rasul itu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god tells a parable about two men. one of them is dumb and useless and a burden on his friend. wherever he goes, he returns with nothing. can he be considered equal to the one who maintains justice and follows the right path?
dan allah memberikan satu misal perbandingan lagi: dua orang lelaki, salah seorangnya kelu pekak dari semulajadinya, tidak dapat menyatakan apa yang difikirkannya dan tidak dapat mendengar apa yang dikatakan kepadanya; dan ia pula menjadi beban kepada orang yang menjaganya; ke mana sahaja ia diarahkan pergi oleh penjaganya, tak dapatlah dia membawa sesuatu yang berfaedah; adakah dia (yang demikian sifatnya) sama seperti orang (yang boleh berkata-kata serta dapat) menyuruh orang ramai melakukan keadilan, dan ia sendiri pula berada di atas jalan yang lurus (jalan yang benar)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sometimes it takes a long time for us realize the value of moments. but by the time we figure out how much they worth. they gone. sometimes we are so busy making the moment perfectt that we don't remember to focus on living within that moment. and other times, we get so involved in the moment in thing, in places with some type of connection or with a person that we almost forget that nothing can be taken for granted.
kadang-kadang ia mengambil masa yang lama untuk kita menyedari nilai saat-saat. tetapi pada masa kita memikirkan berapa banyak mereka bernilai. mereka pergi. kadang-kadang kita begitu sibuk membuat masa yang sempurna bahawa kita tidak ingat untuk memberi tumpuan kepada hidup dalam masa itu. dan masa-masa lain, kita mendapat begitu terlibat dalam masa dalam perkara, di tempat-tempat dengan beberapa jenis hubungan atau dengan seseorang yang kita hampir lupa bahawa apa-apa yang boleh diambil diberikan.
Последнее обновление: 2022-09-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник: