Вы искали: one after another (Английский - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Malay

Информация

English

one after another

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

then we sent our messengers one after another.

Малайский

kemudian kami mengutus rasul-rasul kami silih berganti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by the emissary winds, (sent) one after another

Малайский

demi (makhluk-makhluk) yang dihantarkan berturut-turut (menjalankan tugasnya),

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that you will certainly pass through one stage after another.

Малайский

sesungguhnya kamu tetap melalui beberapa keadaan yang bertingkat-tingkat baik buruknya, (sebelum kamu menemui tuhan - menerima kesenangan dan kebahagiaan atau sebaliknya)

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that you shall most certainly enter one state after another.

Малайский

sesungguhnya kamu tetap melalui beberapa keadaan yang bertingkat-tingkat baik buruknya, (sebelum kamu menemui tuhan - menerima kesenangan dan kebahagiaan atau sebaliknya)

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by the (winds) sent forth one after another (to man's profit);

Малайский

demi (makhluk-makhluk) yang dihantarkan berturut-turut (menjalankan tugasnya),

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by the winds (or angels or the messengers of allah) sent forth one after another.

Малайский

demi (makhluk-makhluk) yang dihantarkan berturut-turut (menjalankan tugasnya),

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he creates you in your mothers' wombs, giving you one form after another in threefold depths of darkness.

Малайский

ia menciptakan kamu dalam kandungan ibu kamu (berperingkat-peringkat) dari satu kejadian ke satu kejadian.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

means placing one shot after another to create an organization that makes sense while it presents information or a story.

Малайский

penterjemahan

Последнее обновление: 2013-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

then when the trumpet is blown, there will be no more relationships between them that day, nor will one ask after another!

Малайский

kemudian, apabila ditiup sangkakala, maka pada hari itu tidak ada lagi manfaat pertalian kerabat di antara mereka, dan tidak pula sempat mereka bertanya-tanyaan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

so when our commandment came to pass we overthrew (that township) and rained upon it stones of clay, one after another,

Малайский

maka apabila datang (masa perlaksanaan) perintah kami, kami jadikan negeri kaum lut itu diterbalikkan (tertimbus segala yang ada di muka buminya) dan kami menghujaninya dengan batu-batu dari tanah yang dibakar, menimpanya bertalu-talu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

so when our decree came to pass, we turned them upside down and rained down upon them stones, of what had been decreed, one after another.

Малайский

maka apabila datang (masa perlaksanaan) perintah kami, kami jadikan negeri kaum lut itu diterbalikkan (tertimbus segala yang ada di muka buminya) dan kami menghujaninya dengan batu-batu dari tanah yang dibakar, menimpanya bertalu-talu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

later in the 1890s, human coronavirus oc43 diverged from bovine coronavirus after another cross-species spillover event.

Малайский

kemudian pada tahun 1890an, koronavirus manusia oc43 mencapah dari koronavirus bovin selepas kejadian limpahan bersilang spesies lain.

Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

there did allah give you one distress after another by way of requital to teach you not to grieve for that which had escaped you, nor for that which had befallen you.

Малайский

oleh sebab itu allah membalas kamu (dengan peristiwa) yang mendukacitakan (kekalahan), dengan sebab perbuatan (kamu menderhaka) yang mendukacitakan (rasulullah) itu, supaya kamu tidak bersedih hati akan apa yang telah luput dari kamu, dan tidak (pula bersedih) akan apa yang menimpa kamu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

grant me such power as no one after me will have -- you are the most generous provider."

Малайский

ampunkanlah kesilapanku, dan kurniakanlah kepadaku sebuah kerajaan (yang tidak ada taranya dan) yang tidak akan ada pada sesiapapun kemudian daripadaku; sesungguhnya engkaulah yang sentiasa melimpah kurnianya ".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

installing more than one package file at the same time isn't supported. please install one after the other.

Малайский

pemasangan lebih dari satu pakej pada masa yang sama tidak disokong. sila pasang satu demi satu.

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

so we destroyed them one after the other, and let them become mere tales. so away with the people who will not believe!

Малайский

tiap-tiap kali sesuatu umat didatangi rasulnya, mereka mendustakannya; lalu kami binasakan umat-umat yang demikian, lepas satu-satu; dan kami jadikan perihal mereka sebagai cerita-cerita (yang mendatangkan iktibar); maka kebinasaanlah kesudahannya bagi orang-orang yang tidak beriman.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

when you were running away and did not look back at anyone, while the messenger was calling to you from behind, he paid you back with one sorrow after another, so that you might not grieve for what you lost, nor for what befell you.

Малайский

(ingatlah) ketika kamu berundur lari dan tidak menoleh kepada sesiapa pun, sedang rasulullah (yang masih berjuang dengan gagahnya) memanggil kamu dari kumpulan yang tinggal di belakang kamu (untuk berjuang terus tetapi kamu tidak mematuhinya). oleh sebab itu allah membalas kamu (dengan peristiwa) yang mendukacitakan (kekalahan), dengan sebab perbuatan (kamu menderhaka) yang mendukacitakan (rasulullah) itu, supaya kamu tidak bersedih hati akan apa yang telah luput dari kamu, dan tidak (pula bersedih) akan apa yang menimpa kamu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

there did allah give you one distress after another by way of requital, to teach you not to grieve for (the booty) that had escaped you and for (the ill) that had befallen you.

Малайский

oleh sebab itu allah membalas kamu (dengan peristiwa) yang mendukacitakan (kekalahan), dengan sebab perbuatan (kamu menderhaka) yang mendukacitakan (rasulullah) itu, supaya kamu tidak bersedih hati akan apa yang telah luput dari kamu, dan tidak (pula bersedih) akan apa yang menimpa kamu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

by oath of those that are sent, one after the other. (the verses of the holy qur’an or the angels or the winds).

Малайский

demi (makhluk-makhluk) yang dihantarkan berturut-turut (menjalankan tugasnya),

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

we then sent our noble messengers, one after another; whenever a nation’s noble messenger came to it they denied him, we therefore united the succeeding with the old, and made them history; so far removed be the people who do not believe!

Малайский

kemudian kami mengutus rasul-rasul kami silih berganti. tiap-tiap kali sesuatu umat didatangi rasulnya, mereka mendustakannya; lalu kami binasakan umat-umat yang demikian, lepas satu-satu; dan kami jadikan perihal mereka sebagai cerita-cerita (yang mendatangkan iktibar); maka kebinasaanlah kesudahannya bagi orang-orang yang tidak beriman.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,038,733,341 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK