Вы искали: overcast (Английский - Малайский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

overcast

Малайский

mendungsky conditions

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Английский

overcast cloud

Малайский

awan mendung

Последнее обновление: 2023-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

weather: overcast

Малайский

cuaca: mendung

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Английский

overcast and breezy

Малайский

weather condition

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

overcast with gloom.

Малайский

diliputi oleh warna hitam legam dan gelap-gelita. -

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and overcast with gloom:

Малайский

diliputi oleh warna hitam legam dan gelap-gelita. -

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

apakah maksud overcast weather

Малайский

apakah maksud cuaca mendung

Последнее обновление: 2022-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

those who are virtuous shall receive the best reward and an enhancement. neither dust nor abasement shall overcast their faces.

Малайский

untuk orang-orang yang berusaha menjadikan amalnya baik dikurniakan segala kebaikan serta satu tambahan yang mulia dan air muka mereka pula (berseri-seri) tidak diliputi oleh sebarang kesedihan dan kehinaan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

with a humbled look [in their eyes], overcast by abasement. that is the day they had been promised.

Малайский

sambil pandangan mereka tunduk, serta mereka diliputi kehinaan; itulah hari yang telah dijanjikan kepada mereka.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

or like darkness on a deep ocean covered by waves billowing over waves and overcast with clouds: darkness upon darkness. if he stretches out his hand, he can scarcely see it.

Малайский

atau (orang-orang kafir itu keadaannya) adalah umpama keadaan (orang yang di dalam) gelap-gelita di lautan yang dalam, yang diliputi oleh ombak bertindih ombak; di sebelah atasnya pula awan tebal (demikianlah keadaannya) gelap-gelita berlapis-lapis - apabila orang itu mengeluarkan tangannya, ia tidak dapat melihatnya sama sekali.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

with a humbled look [in their eyes], they will be overcast by abasement. certainly, they were summoned to prostrate themselves while they were yet sound.

Малайский

sambil pandangan mereka tunduk malu, serta mereka diliputi kehinaan; dan sesungguhnya mereka (di dunia) dahulu telahpun diseru supaya sujud (tetapi mereka enggan) sedang mereka dalam keadaan sihat.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for those who have committed misdeeds, the requital of a misdeed shall be its like, and they shall be overcast by abasement. they shall have no one to protect [them] from allah.

Малайский

dan untuk orang-orang yang melakukan kejahatan (syirik dan maksiat), balasan tiap-tiap satu kejahatan mereka ialah kejahatan yang sebanding dengannya serta akan ditimpakan kehinaan; tiadalah bagi mereka pelindung dari (seksa) allah; muka mereka (hitam legam) seolah-olahnya ditutup dengan beberapa bahagian (yang gelap-gelita) dari malam yang gelap-gelita.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

or like the manifold darkness in a deep sea, covered by billow upon billow, overcast by clouds; manifold [layers of] darkness, one on top of another: when he brings out his hand, he can hardly see it. one whom allah has not granted any light has no light.

Малайский

atau (orang-orang kafir itu keadaannya) adalah umpama keadaan (orang yang di dalam) gelap-gelita di lautan yang dalam, yang diliputi oleh ombak bertindih ombak; di sebelah atasnya pula awan tebal (demikianlah keadaannya) gelap-gelita berlapis-lapis - apabila orang itu mengeluarkan tangannya, ia tidak dapat melihatnya sama sekali. dan (ingatlah) sesiapa yang tidak dijadikan allah menurut undang-undang peraturannya mendapat cahaya (hidayah petunjuk) maka ia tidak akan beroleh sebarang cahaya (yang akan memandunya ke jalan yang benar).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,161,833 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK