Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
round off to nearest ten
bulatkan ke sepuluh terdekat
Последнее обновление: 2021-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
round the numbers to the nearest ten
bulatkan nombor hingga sepuluh terdekat
Последнее обновление: 2021-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
round of the following numbers to the nearest ten
round of the following numbers to the nearest ten
Последнее обновление: 2021-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
round off to 2 digit
bulatkan ke sepuluh terdekat
Последнее обновление: 2020-08-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
off to
maksud ditangguhkan
Последнее обновление: 2021-06-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
off to work
pergi kerja
Последнее обновление: 2022-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
off to malaysia
maksud untuk malaysia
Последнее обновление: 2019-12-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud off to work
maksud dari ke work
Последнее обновление: 2020-02-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maksud off to pahang
maksud off ke pahang
Последнее обновление: 2023-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dont cut your nose off to spite your face
jangan memotong hidung anda walaupun muka anda
Последнее обновление: 2016-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then he went off to his people, swaggering.
kemudian ia pergi kepada keluarganya dengan berlagak sombong megah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
click power off to quit these applications and power off the system.
klik matikan untuk menghentikan semua aplikasi ini dan mematikan sistem.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but when they see merchandise or diversion they scatter off to it, and they leave thee standing.
dan apabila mereka mengetahui kedatangan barang-barang dagangan (yang baharu tiba) atau (mendengar) sesuatu hiburan, mereka bersurai (lalu pergi) kepadanya dengan meninggalkan engkau berdiri (di atas mimbar - berkhutbah).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and such as expend of their substance to show off to men, and believe not in god and the last day.
dan juga orang-orang yang membelanjakan hartanya dengan menunjuk-nunjuk kepada manusia (riak), dan mereka tidak pula beriman kepada allah dan tidak juga beriman kepada hari akhirat.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the parasite "%s" is too long for an x cursor comment. it was cut off to fit.
parasit "%s" terlalu panjang untuk ulasan kursor x. ia telah dipotong untuk disuai muatkan.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
when they stand up to pray they stand up lazily, showing off to the people and not remembering god save a little;
mereka pula apabila berdiri hendak sembahyang, mereka berdiri dengan malas. mereka (hanya bertujuan) riak (memperlihatkan sembahyangnya) kepada manusia (supaya disangka bahawa mereka orang yang beriman), dan mereka pula tidak mengingati allah (dengan mengerjakan sembahyang) melainkan sedikit sekali (jarang-jarang).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when they stand up for prayer, they stand up lazily, showing off to the people and not remembering allah except a little,
mereka pula apabila berdiri hendak sembahyang, mereka berdiri dengan malas. mereka (hanya bertujuan) riak (memperlihatkan sembahyangnya) kepada manusia (supaya disangka bahawa mereka orang yang beriman), dan mereka pula tidak mengingati allah (dengan mengerjakan sembahyang) melainkan sedikit sekali (jarang-jarang).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not be like those who left their homes elated with insolence and showing off to people, barring others from the path of allah but allah encompasses what they do.
dan janganlah kamu menjadi seperti orang-orang yang keluar dari negerinya dengan berlagak sombong dan menunjuk-nunjuk (kekuatan mereka) kepada orang ramai (kerana hendak meminta dipuji), serta mereka pula menghalang manusia dari jalan allah dan (ingatlah) allah maha meliputi pengetahuannya akan apa yang mereka kerjakan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
believers, do not annul your charitable giving with reproach and hurt, like he who spends his wealth to show off to the people and believes neither in allah nor in the last day.
wahai orang-orang yang beriman! jangan rosakkan (pahala amal) sedekah kamu dengan perkataan membangkit-bangkit dan (kelakuan yang) menyakiti, seperti (rosaknya pahala amal sedekah) orang yang membelanjakan hartanya kerana hendak menunjuk-nunjuk kepada manusia (riak), dan ia pula tidak beriman kepada allah dan hari akhirat.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not be like those who left their homes full of conceit and showing off to others. they debar others from the path of god: but god has knowledge of all their actions.
dan janganlah kamu menjadi seperti orang-orang yang keluar dari negerinya dengan berlagak sombong dan menunjuk-nunjuk (kekuatan mereka) kepada orang ramai (kerana hendak meminta dipuji), serta mereka pula menghalang manusia dari jalan allah dan (ingatlah) allah maha meliputi pengetahuannya akan apa yang mereka kerjakan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: