Вы искали: solely (Английский - Малайский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

solely

Малайский

semata- mata

Последнее обновление: 2017-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

rely solely

Малайский

kadar pantas

Последнее обновление: 2021-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this land should be used solely for res

Малайский

tanah yang dimaksudkan ini hendaklah digunakan semata mata untuk rumah kediaman

Последнее обновление: 2023-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

when solely we arrive at the morib beach

Малайский

bila saja kami tiba di pantai morib

Последнее обновление: 2018-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you may not trade with us if the account is not solely for your benefit

Малайский

anda tidak boleh berdagang dengan kami jika akaun bukan hanya untuk keuntungan anda semata-mata

Последнее обновление: 2011-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and remember the name of your lord and, leaving others, devote yourself solely to him.

Малайский

dan sebutlah (dengan lidah dan hati) akan nama tuhanmu (terus menerus siang dan malam), serta tumpukanlah (amal ibadatmu) kepadanya dengan sebulat-bulat tumpuan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

tell them: 'truly, all power of decision rests solely with allah.'

Малайский

mereka berkata: "adakah bagi kita sesuatu bahagian dari pertolongan kemenangan yang dijanjikan itu?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

so be patient. your patience is solely from god. and do not grieve over them, and do not be stressed by their schemes.

Малайский

dan bersabarlah (wahai muhammad terhadap perbuatan dan telatah golongan yang ingkar itu); dan tiadalah berhasil kesabaranmu melainkan dengan (memohon pertolongan) allah; dan janganlah engkau berdukacita terhadap kedegilan mereka, dan janganlah engkau bersempit dada disebabkan tipu daya yang mereka lakukan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

children tend to inherit the social standing of their parents suggests that social hierarchy is a feature of the broader social system rather than solely determined by individual merit or actions.

Малайский

kanak-kanak cenderung mewarisi kedudukan sosial ibu bapa mereka menunjukkan bahawa hierarki sosial adalah ciri sistem sosial yang lebih luas dan bukannya semata-mata ditentukan oleh merit atau tindakan individu.

Последнее обновление: 2024-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the knowledge of the hour rests solely with him. not a fruit comes forth from its sheath, nor does any female conceive nor give birth to a child but it is in his knowledge.

Малайский

kepada (ilmu pengetahuan) allah jua lah kembalinya soal mengetahui masa datangnya hari kiamat; dan (demikianlah tiap-tiap apa yang akan berlaku, kerana) sebiji buah (umpamanya) tidak akan keluar dari kelopaknya, dan seorang ibu tidak akan mengandung dan tidak akan melahirkan anak, melainkan (pada masa dan keadaan yang betul tepat) dengan pengetahuan allah.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this is because, customers do not have to deal physically with bankers solely for customer service advice, pin number change, cash transfers, cash withdrawals, and so on.

Малайский

hal ini demikian kerana, pelanggan tidak perlu berurusan secara fizikal dengan jurubank semata mata untuk mendapatkan nasihat khidmat pelanggan, penukaran nombor pin, pemindahan wang tunai, pengeluaran wang tunai, dan sebagainya.

Последнее обновление: 2022-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the management is not responsible for any lose or damage howsoever caused to the vehicle , its accessories and/ or contents. vehicle parked solely at customer’ s own risk.

Малайский

pihak pengurusan nit bertanggungjawab atas sebarang kehilangan atau kerosakan yang disebabkan oleh kenderaan , aksesori dan/ atau kandungannya. kenderaan diletakkan semata-mata atas risiko pelanggan sendiri.

Последнее обновление: 2022-08-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this is evident when the intertwined political unity lasts only a short period of time. the government's reason in protecting the interests of malay muslims seems to have been a secdar rhetoric to gain the support of the malay people in the election solely.

Малайский

perkara ini terbukti apabila perpaduan politik yang terjalin hanya bertahan dalam tempoh yang singkat. alasan kerajaan dalam melindungi kepentingan melayu islam seolah olah sudah menjadi satu retorik sekadar untuk meraih sokongan orang melayu didalam pilihan raya semata mata.

Последнее обновление: 2022-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a police department's procedures--what it actually practices--are, of course, a fundamental element in determining relationships with the community. even the most positive values will be of little use unless they are reflected in the performance of officers on the street. thus, the need to reduce police-citizen violence will not be met solely by adopting a set of values. practices must be implemented which demonstrate an enlightened, practical approach to policing. within that context, there are a number of important considerations. a)principles of community policing community policing is a policing approach embraced by some departments and espoused by national law enforcement organizations. it is described as a philosophy, managerial style, and organizational strategy that promotes better police-community partnerships and more proactive problem solving with the community. it can help solve a wide range of community problems and issues involving crime control, crime prevention, officer safety, and the fear of crime. b)police-community partnership improving a police department's image in the community takes more than just concern or wishful thinking. for the police to be truly effective in a changing, complex society, they must recognize that it is in their own self-interest to administer a department that is competent, fair, honest, and responsive to the needs of the individual citizen. the police department must establish an effective partnership with the community as a whole, the foundation of which is mutual trust and understanding. police organizations must realize that they have the ability to alter their own image within the community. c)using community resources defining the police role within a community should not be solely the responsibility of a law enforcement agency. the entire community, represented by traditional and nontraditional agencies and groups alike, should be called upon to identify local concerns that fall within the purview of the police department. suggestions should be carefully weighed and freely debated in an atmosphere which recognizes that no single element or agency has exclusive jurisdiction or authority for determining what the posture or reaction should be towards problems that have impact on the entire community. d)using community resources defining the police role within a community should not be solely the responsibility of a law enforcement agency. the entire community, represented by traditional and nontraditional agencies and groups alike, should be called upon to identify local concerns that fall within the purview of the police department. suggestions should be carefully weighed and freely debated in an atmosphere which recognizes that no single element or agency has exclusive jurisdiction or authority for determining what the posture or reaction should be towards problems that have impact on the entire community. e)police accessibility a police department's effectiveness in making itself accessible to the community will invariably depend on whether there is a plan or program to promote and enhance involvement with citizens. whether the purpose is to inform citizens about police initiatives, to inform them about general police department progress or conditions, to secure their input in a specific area, or to discuss effectiveness of the department and its personnel, most police executives depend on three basic avenues.

Малайский

memperkenalkan tugas atau projek masing-masing 2. perancangan untuk menyelesaikan tugas 3. para pemimpin dalam mengurus tugas itu dapat dicapai. 4. sumber yang dianjurkan dalam melaksanakan tugas. 5. aspek terkawal dalam memastikan tugas itu dapat dilaksanakan seperti yang dirancang 6. adakah terdapat rancangan kontinjensi jika tugas itu tidak tercapai seperti yang dirancang? 7. meringkaskan pencapaian tugas itu

Последнее обновление: 2019-03-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,317,316 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK