Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
indeed allah sustains the heavens and the earth lest they should fall apart, and if they were to fall apart, there is none who can sustain them except him.
sesungguhnya allah menahan dan memelihara langit dan bumi supaya tidak berganjak dari peraturan dan keadaan yang ditetapkan baginya; dan jika keduanya (ditakdirkan) berganjak maka tidak ada sesiapapun yang dapat menahannya daripada berlaku demikian selain dari allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah, the ever-living, the self-subsisting, who sustains the entire order of the universe - there is no god but he.
allah tiada tuhan (yang berhak disembah) melainkan dia, yang tetap hidup, yang kekal selama-lamanya mentadbirkan sekalian makhluknya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.