Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
filled arc treated as unfilled
lengkung terisi dianggap sebagai tidak diisi
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
warnings being treated as errors
amaran dianggap seperti ralat
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
dialogs are treated as regular windows
dialog dianggap sebagai tetingkap biasa
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
unknown - will be treated as normal window
tidak diketahui - akan dilayan sebagai tetingkap normal
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
%s: all warnings being treated as errors
%s: semua amaran telah dianggap sebagai ralat
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
type of variable. use "bool" for a boolean, otherwise it is treated as a string
jenis pembolehubah. guna "bool" untuk boolean, jika tidak cara pengendalian akan menggunakan rentetan (string)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
'buffer area of open space is treated as areas to be introduced or retained in land use plan although function of buffer has not been sicentifically verified
'kawasan penampan ruang terbuka dianggap sebagai kawasan yang akan diperkenalkan atau dikekalkan dalam pelan guna tanah walaupun fungsi penampan belum disahkan secara saintifik
Последнее обновление: 2018-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
packages matching this search pattern will always be treated as if an installed package depends on them: they will never be targeted for removal as unused packages.
pakej yang sepadan dengan corak gelintar ini akan sentiasa dianggap sebagai pakej terpasang bergantung padanya: ia tidak sesekali disasar untuk pembuangan sebagai pakej yang tidak digunakan.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
two transactions are usually treated identical for autofill, if they refer the same accounts. they are treated as different transactions though, when their amount varies by more than the percentage given here.
same transaction if amount differs less than percent.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the manufacturer of the recording equipment. this is the manufacturer of the dsc, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. when the field is left blank, it is treated as unknown.
pengilang bagi peralatan rakaman. ia merupakan pengilang dsc, pengimbas, pendigit video atau lain-lain peralatan yang menjana imej. bila medan ini dibiarkan kosong. ia dianggap sebagai tidak diketahui.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the model name or model number of the equipment. this is the model name or number of the dsc, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. when the field is left blank, it is treated as unknown.
nama model atau nombor model peralatan. ia merupakan nama atau nombor model bagi, pengimbas, pendigit video atau lain-lain peralatan yang menjana imej. bila medan ini dibiarkan kosong. ia dianggap sebagai tidak diketahui.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. the detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. when the field is left blank, it is treated as unknown.
tag ini merakam nama dan versi perisian atau perisian tegar kamera atau peranti input imej yang digunakan untuk menjana imej. format terperinci tidak dinyatakan, tetapi ia disarankan mengikut contoh dibawah. bila medan dibiarkan kosong, ia dianggap tidak diketahui
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the color space information tag is always recorded as the color space specifier. normally srgb is used to define the color space based on the pc monitor conditions and environment. if a color space other than srgb is used, uncalibrated is set. image data recorded as uncalibrated can be treated as srgb when it is converted to flashpix.
tag maklumat ruang warna sentiasa direkod sebagai specifier ruang warna. biasanya srgb digunakan untuk takrif ruang warna berasaskan syarat dan persekitaran monitor pc. jika ruang warna lain dari srgb digunakan, tak tentukur ditetapkan. data imej direkod sebagai tak tentukur boleh dianggap sebagai srgb bila ia ditukarkan kepada flashpix.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
5. documentation 5.1 all the documents related to the company, whereby a company letter head printed on; or produced during the operation of the maintenance contract effective period; or issued officially or unofficially to the company; or at site office possession; or under the possession of government or vendor but related to the company operation; both hard copy and soft copy, shall be treated as highly confidential and shall not be transferred out the contents from the site office by duplica
5. dokumentasi 5.1 semua dokumen yang berkaitan dengan syarikat, di mana kepala surat syarikat dicetak; atau dihasilkan semasa operasi kontrak penyelenggaraan berkuat kuasa tempoh; atau dikeluarkan secara rasmi atau tidak rasmi kepada syarikat; atau di pejabat tapak pemilikan; atau di bawah pemilikan kerajaan atau vendor tetapi berkaitan dengan operasi syarikat; kedua-dua salinan keras dan salinan lembut, akan dianggap sebagai sangat sulit dan tidak akan dipindahkan keluar kandungan dari pejabat tapak oleh duplika
Последнее обновление: 2022-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: