Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
peel the skin of the fruit
kupas kulit buah sambil tengok movie
Последнее обновление: 2021-07-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what is the meaning of the word
എൻ്റെ അമ്മേടെ ചേച്ചി മരിച്ചു അതുകൊണ്ട് നാളെ ഞൻ ലീവ് ആയിരിക്കും
Последнее обновление: 2022-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what is the title of the book?
apakah nama pernerbit buku itu
Последнее обновление: 2023-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what is the independence of the species
apakah kemandirian spesies
Последнее обновление: 2021-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what is the meaning of the dispute?
apa maksud dispute?
Последнее обновление: 2018-08-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
love is the fruit eat it
be happy with everything around you
Последнее обновление: 2024-08-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
is the food of the guilty,
(buahnya) menjadi makanan bagi orang yang berdosa (dalam neraka).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he is the hope of the famil
harapan keluarga
Последнее обновление: 2021-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the flesh of fowl such as they desire.
serta daging burung dari jenis-jenis yang mereka ingini.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the flesh of birds, as they desire.
serta daging burung dari jenis-jenis yang mereka ingini.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the flesh of fowls, any that they may desire.
serta daging burung dari jenis-jenis yang mereka ingini.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and with the flesh of any fowl that they may desire to eat;
serta daging burung dari jenis-jenis yang mereka ingini.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
would any of you like to eat the flesh of his dead brother?
adakah seseorang dari kamu suka memakan daging saudaranya yang telah mati?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
would one of you like to eat the flesh of his brother when dead?
(jika demikian keadaan mengumpat) maka sudah tentu kamu jijik kepadanya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
shall eat the fruit of the tree of zaqqum,
tetap akan memakan (pada hari itu) dari sebatang pokok, iaitu pokok zaqqum,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we have subjected the cattle to them so that some of them they ride and eat the flesh of others.
dan kami jinakkan dia untuk kegunaan mereka; maka sebahagian di antaranya menjadi kenderaan mereka, dan sebahagian lagi mereka makan.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the (fruit of) the hereafter is for righteousness.
dan (ingatlah) kesudahan yang baik adalah bagi orang-orang yang bertaqwa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you have faith in god's revelations, eat the flesh of the animal which has been slaughtered with a mention of his name.
maka makanlah dari (sembelihan binatang-binatang halal) yang disebut nama allah ketika menyembelihnya, jika betul kamu beriman kepada ayat-ayatnya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
summary of the story is the birthmark
ringkasan cerita adalah tanda lahir
Последнее обновление: 2021-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the flesh of them shall not reach god, neither their blood, but godliness from you shall reach him.
daging dan darah binatang korban atau hadiah itu tidak sekali-kali akan sampai kepada allah, tetapi yang sampai kepadanya ialah amal yang ikhlas yang berdasarkan taqwa dari kamu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: