Вы искали: leeway (Английский - Мальтийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Maltese

Информация

English

leeway

Maltese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Мальтийский

Информация

Английский

there is, indeed, considerable leeway to do so.

Мальтийский

tabilħaqq hemm libertà konsiderevoli biex dan isir.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this means that in practice their leeway is limited.

Мальтийский

dan ifisser li, fil-prattika, l-libertà tagħhom hi llimitata.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do not give up simplifying, harmonising and providing reliability and leeway!

Мальтийский

jeħtieġ li l-ue ma taqtax qalbha f’li tkompli tissemplifika, tarmonnizza u tipprovdi affidabbiltà u flessibbiltà.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for this, greater flexibility and leeway is needed for the officials concerned.

Мальтийский

biex dan isir, jeħtieġ li jkun hemm iżjed flessibilità u libertà għall-uffiċjali kkonċernati.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the more qualied the job is, the more leeway there is in negotiating the salary.

Мальтийский

jekk dan ikun il-każ, normalment dan ikun imsemmi r-reklam talimpjieg.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the right balance has therefore to be found between blind copying and excessive leeway.

Мальтийский

jeħtieġ li jinstab bilanċ tajjeb bejn applikazzjoni awtomatika u traspożizzjoni libera wisq.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the general conclusion is that air carriers have had more leeway to pick the groundhandler of their choice.

Мальтийский

il-konklużjoni ġenerali hija li t-trasportaturi bl-ajru għandhom aktar libertà biex iqabbdu l-groundhandler skond l-għażla tagħhom.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

notwithstanding this, the directive also allows member states a considerable leeway in methodologies for calculating recovery.

Мальтийский

minkejja dan, id-direttiva tippermetti wkoll stati membri diskrezzjoni konsiderevoli fil-metodoloġiji għall-kalkolu ta’ l-irkupru.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it enhances harmonisation while leaving the necessary leeway for member states to adapt to national circumstances and policy preferences.

Мальтийский

issaħħaħ l-armonizzazzjoni filwaqt li tippermetti l-flessibbiltà meħtieġa għall-istati membri sabiex jadattawha għaċ-ċirkostanzi nazzjonali u l-preferenzi politiċi.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

business representatives refer to the fact that this well-known legal wording provides leeway for application in differing situations.

Мальтийский

ir-rappreżentanti tan-negozju jirreferu għall-fatt li din il-formulazzjoni legali tant magħrufa tagħti lok għal applikazzjonijiet differenti f’sitwazzjonijiet differenti.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

member states are given leeway to request a number of additional standardised elements, up to a maximum of 26 information boxes.

Мальтийский

l-istati membri jkollhom il-flessibiltà li jirrikjedu xi elementi addizzjonali standardizzati, sa massimu ta' 26 kaxxa bl-informazzjoni.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

despite improvements made to the new text, it continues to leave member states substantial leeway that may impede the objective of establishing a truly common procedure.

Мальтийский

minkejja t-titjib fit-test il-ġdid, dan ikompli jħalli lill-istati membri marġni wiesgħa ta’ diskrezzjoni li tista' xxekkel l-objettiv li tiġi stabbilita proċedura ġenwinament komuni.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an eu directive to ensure a basic level of harmonisation and to leave at the same time sufficient leeway for those countries which to date do not have collective judicial redress systems in place.

Мальтийский

direttiva tal-ue biex tiżgura livell bażiku ta’ armonizzazzjoni u tħalli fl-istess ħin biżżejjed libertà għal dawk il-pajjiżi li s’issa għad m’għandhomx sistemi ta’ rimedju ġudizzjarju kollettiv.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as part of the new fisheries control regulations, the commission wants to take a further step by enlarging the agency’s mandate to give it more leeway.

Мальтийский

fil-qafas tar-regolamentazzjoni l-ġdida fuq il-kontroll tassajd, ilkummissjoni issa trid tavvanza aktar, billi twessa’ l-mandat tal-aġenzija, b’mod li tagħtiha marġni ta’mmanuvrar usa’.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3.8 according to the commission's impact assessment, however, the member states would enjoy considerable leeway with regard to implementation.

Мальтийский

3.8 però, skond il-valutazzjoni ta’ l-impatt tal-kummissjoni, l-istati membri għandhom igawdu minn libertà konsiderevoli fir-rigward ta’ l-implimentazzjoni.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1.6 some leeway should be left in case climate change does not take place or even takes a favourable turn, and in case changes in the prices of fossil fuels must be taken into account in renovation projects.

Мальтийский

1.6 għandha titħalla ftit flessibbiltà f’każ li l-klima ma tinbidilx jew li tinbidel b’mod pożittiv, u f’każ li t-tibdil fil-prezzijiet tal-karburanti fossili jkun iridu jitqies fil-proġetti ta’ rinnovazzjoni.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

given the differences in the financial market structures and legal systems of the euro area countries, ecb guidelines have been designed to allow some leeway for this substantiation, insofar as this is compatible with the requirements of a single monetary policy in the euro area.

Мальтийский

minħabba d-differenzi fl-istrutturi tas-swieq finanzjarji u tas-sistemi legali tal-pajjiżi taż-żona tal-euro, il-linji gwida tal-bĊe ġew imfasslin biex jippermettu xi ftit tal-flessibbiltà għal din il-konvalidazzjoni, sakemm din tkun kompatibbli mar-rekwiżiti tal-politika monetarja unika fiż-żona tal-euro.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the requirement that products which show volatile prices shall be collected « over a period of more than one working week », allows member states some leeway in the implementation of this proposed provision.

Мальтийский

l-obbligu li dawk il-prodotti li juru prezzijiet instabbli għandhom jinġabru « fuq perijodu ta » aktar minn ġimgħa ta » xogħol », jagħti lill-istati membri ftit liberta` fl-implimentazzjoni ta » din id-

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Английский

a substantial degree of leeway to the kics will be given (bottom-up approach) to define their internal strategies and organisation as well as to define their activities and mobilise the resources needed.

Мальтийский

se jingħata grad sostanzjali ta’ flessibbiltà lill-kics (approċċ minn isfel għal fuq) biex jiddefinixxu l-istrateġiji interni u l-organizzazzjoni tagħhom kif ukoll biex jiddefinixxu l-attivitajiet tagħhom u jimmobilizzaw ir-riżorsi meħtieġa.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1.8 the essential political task is to create reliable, innovation-friendly europe-wide boundary conditions and frameworks with sufficient leeway, thus relieving potential inventors and innovation processes of the burden of the present fragmentation and overloading of regulatory frameworks and bureaucracies diversified across 27 member states plus the commission.

Мальтийский

1.8 il-ħidma politika prinċipali li għandha ssir hija li fl-ewropa kollha jinħolqu kundizzjonijiet affidabbli li jiffavorixxu l-innovazzjoni u oqsfa bi flessibbiltà suffiċjenti li jeħilsu lill-inventuri potenzjali u l-proċessi tal-innovazzjoni mill-piż tal-frammentazzjoni u l-ammont eċċessiv ta’ xogħol attwali marbut mal-oqsfa regolatorji u l-burokraziji differenti fis-27 stat membru u l-kummissjoni.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,643,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK