Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
how shall i curse, whom god hath not cursed? or how shall i defy, whom the lord hath not defied?
me aha e kanga ai ahau i ta te atua i kore ai e kanga? me aha hoki e whakatara ai ahau ki ta ihowa kihai i whakatara
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
thy servant slew both the lion and the bear: and this uncircumcised philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living god.
i patua ruruatia te raiona me te pea e tau pononga; a ka rite tenei pirihitini kokotikore ki tetahi o raua; mona i whakatara ki nga ngohi a te atua ora
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and after him was eleazar the son of dodo the ahohite, one of the three mighty men with david, when they defied the philistines that were there gathered together to battle, and the men of israel were gone away:
i muri i a ia ko ereatara tama a roro ahohi; ko ia tetahi o nga marohirohi, o nga hoa tokotoru o rawiri i ta ratou whakataranga ki nga pirihitini i huihui ki reira ki te whawhai, i te mea kua riro nga tangata o iharaira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
then said david to the philistine, thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but i come to thee in the name of the lord of hosts, the god of the armies of israel, whom thou hast defied.
katahi ka mea a rawiri ki te pirihitini, i haere mai koe ki ahau me te hoari, me te taoroa, me te timata: ko ahau ia ka haere atu nei ki a koe i runga i te ingoa o ihowa o nga mano, o te atua o nga taua a iharaira, o tau i whakatara ake na
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: