Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
for i give you good doctrine, forsake ye not my law.
he pai hoki te kupu mohio ka hoatu nei e ahau ki a koutou, kaua taku ture e whakarerea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i will keep thy statutes: o forsake me not utterly.
ka puritia e ahau au tikanga: kaua ahau e whakarerea rawatia. pet
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
they that observe lying vanities forsake their own mercy.
ko te hunga e pupuri ana i nga mea tekateka noa e whakarere ana i te atawhai mo ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
if his children forsake my law, and walk not in my judgments;
ki te whakarerea e ana tamariki taku ture, a kahore e haere i aku whakaritenga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
forsake me not, o lord: o my god, be not far from me.
kaua ahau e whakarerea, e ihowa, e toku atua; kei mamao atu koe i ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?
he aha koe i wareware tonu ai ki a matou? he aha koe i whakarere ai i a matou, a roa noa iho nga ra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
mau pu ahau i te pawera, mo te hunga kino kua whakarere nei i tau ture
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for the lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
e kore hoki a ihowa e panga i tana iwi, e kore ano e whakarere i tona kainga tupu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
kaua ahau e panga a te wa o te koroheketanga, kaua ahau e whakarerea ina hemo toku kaha
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and i will dwell among the children of israel, and will not forsake my people israel.
a ka noho ahau i waenganui i nga tama a iharaira, e kore ano e whakarere i taku iwi, i a iharaira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
my son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother:
e taku tama, puritia te whakahau a tou papa, kaua hoki e whakarerea te ture a tou whaea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
though he spare it, and forsake it not; but keep it still within his mouth:
ahakoa manawapatia noatia e ia, a kahore e mahue i a ia, heoi pupuri tonu i roto i tona mangai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the lord shall be consumed.
ka huihuia ia kia kotahi tonu te whakangaromanga o te hunga poka ke, o te hunga hara, a ka whakamotitia te hunga e whakarere ana i a ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
the lord our god be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us:
hei hoa mo tatou a ihowa, to tatou atua, kia pera ano me ia i o tatau matua; kaua ia e whakarere i a tatou, kaua hoki e mawehe atu i a tatou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and the levite that is within thy gates; thou shalt not forsake him; for he hath no part nor inheritance with thee.
a ko te riwaiti i roto i ou tatau, kaua ia e whakarerea e koe: he mea hoki kahore ona wahi, kainga tupu ranei i roto i a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for the lord will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the lord to make you his people.
e kore hoki a ihowa e whakarere i tana iwi, ka mahara ia ki tona ingoa nui; kua pai nei hoki a ihowa ki te mea i a koutou hei iwi mana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
but ye are they that forsake the lord, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.
ko koutou ia kua whakarere i a ihowa, kua wareware ki toku maunga tapu, kua whakapaia e koutou he tepu ma kara, whakakiia ana e koutou he ringihanga ki a meni
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
the lord will perfect that which concerneth me: thy mercy, o lord, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.
ma ihowa e whakaoti aku mea: e ihowa, e mau ana tau mahi tohu ake ake; kaua e whakarerea nga mahi a ou ringa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and i will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
a ka rukea atu e ahau te toenga o toku wahi tupu, ka hoatu ki nga ringa o o ratou hoariri; a hei taonga parau ratou, hei mea parakete ma o ratou hoariri katoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(for the lord thy god is a merciful god;) he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them.
he atua tohu hoki a ihowa, tou atua; e kore ia e whakarere i a koe, e kore ano hoki e whakangaro i a koe, e kore hoki e wareware ki te kawenata ki ou matua, i oati ai ia ki a ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: