Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time.
na ka matau koutou inaianei ki te mea e arai ana, kia whakakitea mai ra ano ia a tona taima
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a boy playing rugby in his best clothes.
kei te aha te kaiako ki nga tauira
Последнее обновление: 2023-10-08
Частота использования: 1
Качество:
that no flesh should glory in his presence.
kia kore ai tetahi kikokiko e whakamanamana i te aroaro o te atua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
neither shalt thou countenance a poor man in his cause.
kaua ano e whakanuia te rawakore, ina tohe ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
to subvert a man in his cause, the lord approveth not.
ko te whakariro ke i ta te tangata ina totohe, e kore tena e whakapaingia e te ariki
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
it is good for a man that he bear the yoke in his youth.
he pai ano mo te tangata kia amohia e ia te ioka i tona tamarikitanga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.
kei whakapeaua ketia e koe te whakawa mo tou tangata rawakore, ina tohe ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and hadad died, and samlah of masrekah reigned in his stead.
na ka mate a harara, a ko hamara o mahareka te kingi i muri i a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and his servants conspired against him, and slew him in his own house.
na, kua whakatupuria he he mona e ana tangata; patua iho ia ki roto ki tona ake whare
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
now the lord had told samuel in his ear a day before saul came, saying,
na kua whakapuakina e ihowa ki a hamuera i te ra i mua atu i te taenga mai o haora, kua mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
the just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.
ko te tangata tika, e haere ana i runga i tona tapatahi, ka manaakitia ana tamariki i muri i a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
he honore, he kororia kei tona aroaro: kei tona wahi tapu te kaha me te ataahua
Последнее обновление: 2013-04-08
Частота использования: 1
Качество:
a dreadful sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
he reo whakawehi kei roto i ona taringa; i te wa whai rawa ka tae mai te kaipahua ki a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and when shaul was dead, baal-hanan the son of achbor reigned in his stead.
a ka mate a haora, ko paarahanana tama a akaporo te kingi i muri i a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly:
nana, kahore rawa ia e whakawhirinaki ki ana pononga; a ki tana, he he kei ana anahera
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
canst thou bring forth mazzaroth in his season? or canst thou guide arcturus with his sons?
e taea ranei e koe te arahi mai te mataroto i tona wa, te taki mai ranei a aketura ratou ko tana ropu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
he hath said in his heart, god hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
e mea ana i roto i tona ngakau, ka wareware te atua: e huna ana ia i tona mata, e kore ia e kite ake tonu atu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
unlike the renowned warriors of his time, kahungunu's conquests were not in warfare but in the realm of marriage.
ehara i te rite ki nga toa rongonui o tōna wā, kaore nga hoa o kahungunu i riri, engari i roto i te tūturu o te mārena.
Последнее обновление: 2023-05-29
Частота использования: 1
Качество:
and he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, alas, my brother!
na whakatakotoria ana e ia tona tinana ki roto ki tona ake urupa; a ko ta ratou tangi mona, aue, e toku teina
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in which time moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father's house three months:
no taua wa ka whanau a mohi, he tangata tino ataahua; e toru nga marama i whakatupuria ai ia i roto i te whare o tona papa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.